Los mejores documentales sobre el 11-S en RTVE Play

Los mejores documentales sobre el 11-S en RTVE Play

RTVE Play ha arrancado su programación especial por el 20 aniversario de los atentados terroristas del 11-S con el preestreno de diferentes documentales que están disponibles gratuitamente en la nueva plataforma.

El Documaster ‘11-S: La vida que cambió el mundo’ relata los acontecimientos que tuvieron lugar el 11 de septiembre a través de testimonios que estuvieron presentes ese día. ‘El negocio del terrorismo’ de Documentos TV y los dos episodios de ‘La CIA contra Bin Laden’ en La Noche Temática se centran en la relación de los servicios de inteligencia de Occidente con Pakistán y en la búsqueda por parte de la CIA del fundador del grupo terrorista Al Qaeda. Y para entender la situación actual en Afganistán, no te puedes perder la serie documental ‘Afganistán, la tierra herida’, que relata la historia del país desde principios de los años 60 con la monarquía.

Además, para el aniversario de los acontecimientos, RTVE Play dedicará una colección especial al aniversario de los atentados en la que el usuario podrá recordar cómo se contó este acontecimiento histórico en los informativos especiales de ese día, el debate posterior y reportajes y documentales de programas como En portada , Informe Semanal, ‘Documentos RNE’ y muchos otros espacios del archivo RTVE.

11-S: La vida que cambió el mundo

Los ataques del 11-S marcaron un antes y un después en la historia reciente. El Documaster ‘11-S: La vida que cambió el mundo’ narra los hechos que tuvieron lugar ese catastrófico día a través de testimonios en primera persona de vecinos, estudiantes, trabajadores de la zona, turistas y equipos de emergencias que estuvieron presentes. La historia se crea a través de los vídeos y audios grabados por los testimonios que vivieron la tragedia.

El negocio del terrorismo

Los servicios de inteligencia del Reino Unido, Alemania, Francia y Estados Unidos financian a su aliado Pakistán en la guerra contra el terrorismo, a pesar de que es el principal promotor de organizaciones terroristas que atentan en Occidente. ‘El negocio del terrorismo’ de Documentos TV es un documental de investigación que expone los vínculos entre los servicios de inteligencia occidentales y el ISI de Pakistán en la guerra contra el terrorismo islamista.

01h 00 min
Transcripción completa

(Música)

"París,

13 de noviembre de 2015.

La Selección francesa de fútbolse enfrenta a la de Alemania."

(Explosión)

"A las 21:17 de la nocheuna fuerte explosión

alarma a aficionados y jugadores.

Es el comienzode una horrible noche de terror."

(Gritos)

¿Qué ha pasado?

-¿Qué ha sido eso?

-Ha habido un atentado.

Los atentados de París

provocaronel mayor número de víctimas

en suelo francésen un acto de guerra desde 1945.

De forma que no fueun atentado terrorista más,

es el peor que hemos sufrido nunca.

"La policía se enfrentabaa varios grupos de terroristas,

grupos coordinadosque sincronizaban sus ataques."

En 2013,

cuando el jefe de OperacionesEspeciales del Estado Islámico

empezó a planificarmisiones en el extranjero,

inculcó una estrategiaen la mente de sus combatientes:

llegar al lugar

y asesinar a tantas personascomo fuera posible,

retener a rehenesel mayor tiempo posible

y después morir de la formamás letal posible ante los medios.

"París en los días posterioresa los ataques,

130 personas murieronen los atentados

y más de 400 resultaron heridas.

Toda Europa rendía homenajea la memoria de las víctimas."

Francia está en guerra.

Los crímenes del viernespor la noche en París

y en las proximidadesdel estadio de Francia

fueron un acto de guerra.

"Esa misma nochecomenzó la búsqueda

de los responsablesde los atentados.

Los terroristaseran perseguidos por la policía

y el Servicio de Inteligencia.

Se produjeron detencionesen Bruselas

y en el suburbio parisinode Saint-Denis

era localizado y abatidoel líder del grupo terrorista."

No, esos ataques no fueron obrade lobos solitarios.

Está documentadoque incluso un grupo como ISIS,

que solo es una pequeña partede esto,

tiene una dirección operativamuy sofisticada que planifica

e implementa estos ataquespor toda Europa occidental.

"Pero ¿de dónde obtienentoda su información

los grupos terroristas?

Por ejemplo,aquellos que representan al ISIS,

el Estado Islámico."

El ISIS tiene un aparatode inteligencia conocido

como el EMNI,

creado por exmiembros del círculopersonal de Sadam Husein.

Estos se unieron al ISISno por razones ideológicas,

sino por dinero.

Y ellos aportaronsu conocimiento de la inteligencia

y lo fusionaroncon un grupo terrorista,

haciéndolo aún más letal.

"Entonces,

¿los conocimientosde los terroristas

procedende los Servicios de Inteligencia?"

Francia, Estados Unidos,

Reino Unido y Alemaniaapoyan los regímenes actuales

en Oriente Medio,

los financiamos,compramos su petróleo,

les vendemos armas,

formamos a sus Serviciosde Inteligencia y a sus ejércitos.

"Entonces,

¿nuestros Servicios de Inteligenciaoccidentales están en realidad

financiando el terrorismo?

¿Existe algo así como un negociodel terrorismo global?

Una mañana de octubre de 2015,un barco procedente de Turquía,

lleno de refugiados,llegaba a la isla griega de Leros.

Entre ellos,se encontraban dos hombres

que después se inmolaríanen el estadio de París

y otros dos terroristas."

(HABLAN EN OTRO IDIOMA)

"Durante 20 años,

Claude Moniquet dirigió operativospara el Servicio de Inteligencia

francés.

Es un destacado expertoen la lucha contra el terrorismo."

Deberían haber actuado cuatrogrupos terroristas en París,

pero solo lo hicieron tres.

Dos terroristas que supuestamentetambién iban a participar

en los atentados fueron detenidospor llevar pasaportes falsos

cuando intentaban entrar en Europa.

"Uno de esos hombresera Mohamed Osman.

Esta fotografíafue tomada por agentes

de la agencia de la Guardiade Fronteras, Frontex.

Osman,que afirmaba ser un refugiado,

despertó sus sospechas.

Les contó a los agentes de Frontexque era sirio,

pero apenas hablaba árabe.

Ni siquiera fue capazde describir el lugar de Alepo

en el que supuestamentehabía nacido.

A pesar de todo,

a finales de octubrelas autoridades europeas

de la lucha contra el terrorismopermitieron que Osman

y otros sospechososentraran en la Unión Europea.

Los dos hombreseran terroristas del ISIS.

Al parecer, desde entoncesdebían ser vigilados en Europa.

Los dos hombres se dirigieronhacia el norte vía los Balcanes,

guiados por su reclutador sirioa través de un móvil.

Por el camino recibieroninformación,

dineroy una sucesión de teléfonos nuevos.

Esto se sabría más tarde

por los historiales de chatde sus dispositivos."

Osman, quien había sido enviadoen un principio

para participaren los atentados de París,

no pudo llegar allí.

"El día despuésde los atentados de París,

Osman y su compañero fueronarrestados en un centro de acogida

para refugiados cerca de Salzburgo

y retenidos en la prisión local.

Sajjan Gohel, analista de seguridadha estudiado el caso Osman."

Este hombre era un miembro clavede Lashkar-e-Taiba,

se cree que participóen la planificación operativa

de los atentados de Bombay en 2008.

Sin embargo, no se hizo nada.

"Mohamed Osman,

paquistaní expertoen fabricación de bombas

y miembro de la organización

terrorista paquistaníLashkar-e-Taiba.

La búsqueda de su rastrose había puesto en marcha.

En Occidente,

Lashkar-e-Taiba no es tan conocidacomo Al-Qaeda o el ISIS,

pero es una organizaciónmucho más grande.

Fue creada por el Serviciode Inteligencia Paquistaní,

la Dirección de InteligenciaInter-Services, o ISI,

junto con los militares,

el ISI está considerado

como el verdadero poderal mando en ese país."

Sabemos que en Pakistánno pasa nada

sin la aprobaciónde su Servicio de Inteligencia.

Pero también sabemosque una sección

de su Servicio de Inteligencia

tiene un doble juego.

Con el Servicio de Inteligenciapaquistaní

nunca sabes si estás hablandocon el Gobierno paquistaní,

con Al-Qaeda,

con Lashkar-e-Taibao con otro grupo terrorista.

Simplemente no lo sabes.

"Un experto que ha seguidoel rastro del terrorismo

desde Pakistán hasta Paríses Jean-Louis Bruguière,

un juez que lleva muchos añospersiguiendo a terroristas.

Junto con el Serviciode Inteligencia francés,

ha sido capaz de evitaruna serie de ataques globales."

El Servicio de Inteligenciafrancés

estaba bien informadosobre Lashkar-e-Taiba

y trabajaba estrechamente

con el Servicio de Inteligenciapaquistaní,

pero también con los Serviciosde Inteligencia británicos

y estadounidenses.

Lashkar-e-Taiba no erauna desconocida para nosotros.

"Al principio,la cooperación con el ISI,

el Servicio de Inteligenciapaquistaní, parecía ser fructífera.

Bruguière descubrióque un hombre estaba planeando

un ataque terroristaen el otro extremo del mundo.

Willie Brigitte,

un ciudadano francésque se había convertido al Islam

y que pretendía atentarcontra objetivos en Australia."

Ya habían identificadovarios objetivos potenciales

como una base militar australiana

y una central nuclear civil,

y habían comprado el material

que necesitabanpara fabricar una bomba TATP,

de forma que los preparativosestaban muy avanzados.

"Las autoridadesaustralianas comenzaron

a vigilar la célula durmientede Willie Brigitte en Sídney.

En este vídeo de vigilanciavemos a uno de los cómplices

de Brigitte, Lodhi."

Los australianosno detuvieron a Willie Brigitte,

solo lo extraditaron.

Nosotros lo detuvimos en Francia

y luego la policía y yolo interrogamos.

Después transmitimosa los australianos

la informaciónque habíamos obtenido de él

para que pudieran arrestaral grupo dirigido por Lodhi.

"La célula terroristapudo ser detenida

y se evitó un atentado grave.

Bruguière hizo todo lo posiblepor descubrir quién estaba detrás

de los planes de los terroristas.

Una vez más, todos los indiciosconducían a Pakistán

y de nuevo a Lashkar-e-Taiba.

El líder de la milicia terrorista,

Hafiz Said,a quien vemos en estas imágenes,

es uno de los terroristasmás buscados en todo el mundo.

Inicialmente,los ataques de Lashkar-e-Taiba

se dirigíancontra su archienemigo,

la India, y la disputada regiónfronteriza de Cachemira,

donde milesde sangrientos atentados

habían sido atribuidosa Lashkar-e-Taiba.

Durante décadas,el Ejército paquistaní y el ISI,

el Servicio de Inteligencia,habían respaldado las acciones

de esta organización terrorista,

Pervez Musharraf,

a quien aquí vemos visitandoa sus tropas en Cachemira en 2001,

era el jefe del Estado Mayordel Ejército

y después se convertiríaen presidente del país."

Existe una diferencia

en la definiciónde quién es un terrorista.

La definiciónde terrorismo necesita...

Las percepciones son diferentesen Estados Unidos y en Pakistán,

en Occidente y en lo que nosotrosentendemos por terrorismo.

"El hombre que estuvoal mando de Pakistán

durante tanto tiempoahora vive en el exilio

y aún sigue apoyandoa Lashkar-e-Taiba."

Entonces,¿por qué los llamáis terroristas?

¿Por qué los empujáiscontra la pared?

Ahora tú, Estados Unidos,

deberías decidir si resuelvesla disputa de Cachemira

o si sigues apoyando a la Indiay llamándolos terroristas.

Eso es muy injusto.Eso es algo muy injusto.

"Durantela presidencia de Musharraf,

el Estado paquistaní y su Serviciode Inteligencia, el ISI,

intensificaron la cooperacióncon organizaciones terroristas

como Lashkar-e-Taiba."

Se supone que Lashkar-e-Taibasignifica "ejército de los puros".

Su propósito inicial era lucharcontra la insurgencia

en la Cachemira administradapor la India.

Pero su ideologíalo hizo más transnacional.

"Los planes terroristasde Willie Brigitte

revelan esas ambicionesde una manera aterradora.

Bruguière descubrió toda una redde células durmientes,

lo que permitió evitar atentadosen el Reino Unido

y Virginia en Estados Unidos.

Pero ¿quién estaba detrás de ellos?

El cazador de terroristas francés

quería saberquién manejaba los hilos."

Volé a Estados Unidos

para interrogar personalmentea los sospechosos.

Identificaron a Willie Brigitte

como alguienque había estado con ellos

y que había pasadopor el mismo entrenamiento

bajo la dirección de Sajid Mir.

"Sajid Mir era quien estaba detrásde los tres planes terroristas.

Esta es la única fotografíaque se conoce de él.

Los Servicios de Inteligenciaapenas tienen información

acerca de este oscuro personaje."

Los sospechosos en Estados Unidosconfirmaron la existencia

de Sajid Miry su papel en el reclutamiento

y adoctrinamiento de occidentales

con el propósito de enviarlosde regreso a Europa

o a Estados Unidos

para que realizaranatentados terroristas

en nombre de Lashkar-e-Taiba.

"Bruguière presentó cargoscontra Willie Brigitte

e In Absentiacontra su mentor Sajid Mir."

A través de Interpolemití una orden internacional

de notificación rojapara la detención de Sajid Mir.

Eso significaba que los 194 paísesmiembros de Interpol

recibieron la ordende detenerlo de inmediato.

"El FBI puso a Sajid Miren su lista de más buscados,

pero en Pakistánno hubo respuesta alguna.

El rastro de Sajid Mirtambién conducía a un terrorista

que bajo su control desarrollóuna estrategia de terror

que se extendióhasta las calles de París.

Su nombre, David Coleman Headley."

Era alguien muy diferentedel otro tipo al que buscaban

porque este hombre realmentedisfrutaba siendo un terrorista

y hay muy pocas personas así.

La mayoría de ellos son soldados,

son soldadosy eso es lo que tienen que hacer,

Headley no.

Headleynació para ser un terrorista.

"El médico y psiquiatra,Marc Sageman,

creció en Francia e hizo su carreraen Estados Unidos con la CIA.

Viaja por todo el mundo evaluandoa presuntos terroristas

y ha interrogado a más sospechososque nadie."

Headley era básicamenteel hijo de una estrella

de los medios de comunicaciónpaquistaníes

y de una mujer de sangre azul,casi aristócrata, de Filadelfia.

"David Headley,originalmente llamado Daood Gilani,

nació en Washington en 1960.

Creció en Pakistán.

Estudió en una academia militarde élite,

pero la abandonóantes de concluir su formación.

A los 17 años se mudóa Filadelfia con su madre.

Fue en Estados Unidos

donde muy prontocomenzó a descarriarse.

En 1988 fue detenidoen el aeropuerto de Frankfurt.

Llevaba heroína de Pakistánque pretendía

introducir ilegalmenteen Estados Unidos.

Siguiendo la pista de David Headleyen Nueva York,

el periodista Sebastian Rotella

ha investigado la historiade Headley para el New York Times

y el Washington Post,

en parte, a travésde los archivos de Snowden."

Un momento clave en su vidaes su detención

en el aeropuerto de Frankfurt,en Alemania en 1988,

lo detuvo un agente de aduanas,pero la DEA,

la Administración de Controlde Drogas, ya lo estaba siguiendo.

Así que rápidamentese convirtió en informante

y se las arregló para...

Fue a la cárcel,

pero poco tiempo porque ayudóa la DEA a detener a las personas

con las que traficaba con heroína.

"Tras cumplir una breve condena,

Headley se marchó a Nueva York,

donde siguió trabajandocomo informante

para la Administraciónde Control de Drogas.

Al mismo tiempo,

él siguió traficandocon estupefacientes a gran escala,

pero en 1988 Headley fue detenidoy acusado por un agente encubierto.

Su abogado fue Howard Leader."

Él tenía una característicafísica muy curiosa en los ojos,

tenía uno de un colory el otro de un color diferente,

de forma que nunca parecíaestar mirándote, ¿vale?

Él estaba en la cárcel

y estaba desesperadopor salir de allí y quería,

si fuera posible,volver a cooperar con el Gobierno.

"Aunque era reincidentey estaba en prisión preventiva,

David Headley se ofreció a seguirtrabajando para la DEA en el mundo

de la droga de Nueva York.

Su ventaja era que, como muchosnarcotraficantes neoyorquinos,

en aquella época era musulmán.

Este segundo trato

con las autoridadestambién se concretó.

Seis meses después,

Hedley fue puestoen libertad condicional

y, una vez más,se convirtió en informante

del ámbito de la drogade Nueva York."

Y entonces todo empiezaa acelerarse porque él iba y venía

de Pakistán.

Traficaba con drogas,trabajaba como informante

y su padre le preparóun matrimonio concertado

con una mujer muy devota

que pertenecíaa la élite pakistaní.

Pero también mantenía una relación

con una mujer canadienseaquí en Estados Unidos.

Una chica rubia,el prototipo de mujer occidental.

Aunque estaba casado,

mantenía relacionescon las dos al mismo tiempo.

Y en esa época,a finales de los años 90,

empezó a radicalizarse.

"Traficante de drogas,

agente encubierto y un musulmáncada vez más radicalizado.

Era una vida entre dos mundos."

Y creo que la gente de la DEAtenía una idea aproximada

de lo que estaba sucediendo,

pero lo importanteera que él podía negociar

con los traficantes afroamericanosen las calles de Nueva York

y Filadelfia,

con los traficantes paquistaníesdel Paso Khyber

y al mismo tiempocon la élite pakistaní,

porque conocía a los generales

y a los políticosa través de su familia.

Para la DEA es un informantemuy especial y valioso.

En ese mundo del tráficode drogas en Pakistán

era, y lo sigue siendo hoy,mucho más difícil penetrar

que en los cárteles mexicanos.

"Pero entonces llegó el 11-Scon 3.000 muertes.

Con Nueva York aterrorizadadurante semanas,

los investigadores comenzarona concentrarse en Headley."

Una mujerque por entonces era su novia,

estaba hablando en un barcon un camarero

al que conocíay le contó que su novio Headley,

estaba entusiasmadocon los atentados

y que se había interesado,porque él era de origen paquistaní,

por ir personalmente a Pakistán

para entrenarsecon los terroristas.

"Por primera vez,

sospechan que Headleyes un terrorista.

En la imponente sede de la DEA

se celebróuna reunión trascendental

en la que participaron Headley,

sus agentes de enlace

e investigadores antiterroristasdel FBI."

Imagina el mensajeque recibieron los investigadores:

sí, tenéis un soplo

de que este tipoestá implicado en terrorismo,

pero él es nuestro hombrey lo ponemos a vuestra disposición

en nuestro cuartel general.

"Los agentes de narcóticosestadounidenses

protegieron a su informante

y al hacerlo, impidieron que el FBIlo investigara en profundidad.

Incluso se lo ofrecieron al FBIy a la CIA

como informanteen su lucha contra el terrorismo."

Después del 11 de septiembre,

los Servicios de Inteligenciade todo el mundo,

especialmentelos de Estados Unidos,

tenían un único interés:la lucha contra el terrorismo.

Y se concentraron especialmente

en el vínculo entre la financiacióndel terrorismo

y el tráfico de drogas.

"Los Servicios de Inteligenciade Estados Unidos

no habían sido capacesde evitar el 11 de septiembre,

pero querían encontrar a toda costa

a los responsablesde los atentados."

Buenos días.

Hoy me complace nombraral general Michael Hayden

como el próximo director

de la AgenciaCentral de Inteligencia.

Está sumamente cualificadopara este puesto.

"En la guerra contra el terrorismo,

el presidente Bush puso al frentedel Servicio de Inteligencia

más importante del paísa su hombre más experimentado,

el general Michael Hayden.

Quien había sido director

de la Agencia Nacionalde Seguridad,

fue puesto al frente de la CIA."

Después del 11-S,

hicimos muchas cosasduras y dolorosas

y puede que la gentehonesta quizá esté en desacuerdo

con algunasde las cosas que hicimos

y podemos hablar de eso.

Pero ¿sabe?

Decidimos hacertodo lo que estuviera

en nuestro poder

y dentro de la ley para asegurarnosde que nunca más volviera a pasar.

"Tras los atentados de Nueva York,

pronto estuvo claroquién había sido el responsable:

de Osama Bin Ladeny su red terrorista Al-Qaeda.

Estados Unidos y sus aliados

fueron a la guerra contralos terroristas en Afganistán.

Su aliado más importanteera Pakistán,

el país vecino que se convirtióen un centro de suministro."

Señoras y señores,

el presidente de los Estados Unidos

y el presidente de la RepúblicaIslámica de Pakistán.

-Yo confío en el presidente Bush.Confío en él.

-Gracias, señor presidente.

"Por primera vez, Pervez Musharraf,

el hombreen quien Bush también confiaba

y que ahora vive en el exilio,

critica públicamente la relaciónde su país con Estados Unidos."

Desde entonces, ¿sabe?

Estados Unidos se ha comportadode una manera muy...

Con muchos altibajos.

Cuando nos necesitan, nos utilizan;

cuando no nos necesitan,adiós al viejo Pakistán.

Por eso todos los paquistaníesven con antipatía...

De hecho, no mentiría si dijeraque odian a los estadounidenses.

"Sin embargo,

Occidente confía plenamenteen su problemático socio: Pakistán.

Un polvorín islámicoy una potencia nuclear."

(Cornetas)

Pakistán era un aliado,pero era un aliado infernal.

Era un aliado muy muy complicado.

Cuando fui allí e intenté

que los pakistaníeshicieran algo contra Al-Qaeda,

nos encontramosen posiciones muy alejadas.

"Pakistán, oficialmenteun aliado de Occidente,

en realidad estaba apoyandoa los grupos terroristas islámicos

a través de su Serviciode Inteligencia, el ISI."

Ellos creen que su característicadistintiva es el Islam.

Cuando yo iba allí, decía:"General Tajani",

era uno de mis homólogos,

"Tenemos que haceresto en las áreas tribales".

¿Qué le estaba diciendo?

Lo que le decíaimplícitamente era:

"Dejen de obsesionarsecon la población tribal.

Ellos no son el verdadero problema.Tenemos que ocuparnos de Al-Qaeda".

Y otra cosa que les decía era:

"Dejen de obsesionarsecon la población tribal.

Ahora hagamos usted y yo la guerra

contra esta pequeña partedel Islam allí".

Aquella era una conversaciónimposible, bueno, no imposible,

pero sí muy difícil.

"Las fuerzas alemanas y francesasestaban desplegadas en Afganistán

bajo el mandato de la OTAN.

Oficialmente Pakistánera su aliado,

pero entre bastidorestambién su adversario."

Los pakistaníes

consideran Afganistáncomo su patio delantero

y su objetivo es controlarese patio mediante el Ejército

y el Servicio de Inteligenciapaquistaní.

Y cuanto menos pacificadaesté la región,

más fácil es dominarese patio delantero.

"El Servicio de Inteligenciaalemán, el BND,

tenía una buena red en la región,

pero desplegar tropasen el Hindukush

era un auténtico desafío.

¿Quién era amigo y quién enemigo?

Entre 2011 y 2016,

Gerhard Schindler presidió

el Servicio Federalde Inteligencia."

Naturalmente,

era una tarea del Serviciode Inteligencia alemán

conocer los intereses en la región,

pero también descubrirdónde obtenían su apoyo

los talibanes y Al-Qaeda,

de dónde salían sus recursos,

sus combatientes y su material.

"Pakistán estaba llevando a caboun doble juego letal.

Terroristas llegados de todoel mundo seguían usando el país

como un refugio seguro."

Todos esos grupos,

todas esas personas sospechosasviajaban a través de Pakistán,

era su centro de operacionesy las autoridades pakistaníes

no hacían nada al respecto.

"Ese tambiénsería el caso de David Headley,

quien en ese momentoaún seguía viviendo en Nueva York.

Headley aún tenía que cumplirdos años y medio de condena,

pero el Gobierno de Estados Unidosle hizo una oferta."

Es habitual entre abogados que,como mis colegas y yo

representamos a personasque están en libertad supervisada,

pedirle al juez que ponga término

antes de tiempoa esa libertad supervisada,

pero que eso lo haga el Gobierno...

Yo jamás había oído hablarde una situación semejante.

La sensación que tuve entoncesfue que aquello iba mucho más allá

de la Administraciónde Control de Drogas

y que probablemente estuvieranimplicados el FBI y la CIA.

La juez habló,

dijo que había recibidouna propuesta del Gobierno

y que estaba dispuesta a poner fina su libertad supervisada antes,

y comentó que en lo que élestaba a punto de embarcarse

era extremadamente peligrosoy le deseó lo mejor.

"En aquellos momentos de tensión,

el Gobierno de Estados Unidosenvió a David Headley a Pakistán.

Su misión era conseguir información

sobre organizaciones terroristas.

Aquí en Lahor se puso en contactocon el grupo terrorista

Lashkar-e-Taiba."

Cuando buscas informantes

dentro de una organizaciónterrorista,

por definición estás buscandopersonas malvadas.

Si eres un tipoabsolutamente limpio

que nunca se acercaa personas peligrosas,

entonces eres inútil como fuente.

"Como agente y oficialdel Servicio de Inteligencia

durante muchos años,

Sam Faddisrealizó e incluso dirigió

operacionesen el extranjero para la CIA."

Es evidente que tendrás un problemacuando llegue el momento

de lo que llamamos"evaluar a tu fuente".

Y yo pasaba todo el tiempointentando averiguar:

¿estás realmente conmigo o no?

¿Aún sigues conmigo diciéndomela verdad,

diciéndome solo parte de la verdad?

¿Estás intentandohacer que me maten?

¿Me estás ayudando?

Y eso es algo que puede cambiarde una semana a otra.

"¿Fueron lo suficientementeprecavidos

los Servicios de Inteligenciacon su hombre en Pakistán?

Los vínculos de Headleycon Lashkar-e-Taiba

cada vez eran más estrechosy le proporcionaron un contacto,

su nombre: Sajid Mir."

En aquel momento Sajid Mirera la joven estrella ascendente

de Lashkar-e-Taiba

al mando de muchasde las operaciones internacionales.

Cualquiera que tuviera

alguna relación con Occidente,estadounidenses, franceses,

australianos,

y un perfil que se pudiera utilizaren Occidente, le interesaba.

Y Headley fue uno de los reclutadospor Sajid Mir.

"En los campamentosde Lashkar-e-Taiba,

se entrenabay adoctrinaba a los reclutas

y se planificaban ataquesterroristas.

Headley pasó por cincode esos campamentos."

Le explicamos al presidente

que eso constituía una amenazacreciente para el país.

Estábamos viendo a occidentalesir a campos de entrenamiento

en la frontera entre Afganistán

y Pakistán,

a entrenarse, licenciarse y luegoregresar a países occidentales.

-Nosotroslos llamábamos "los afganos".

¿Por qué?

Porque despuésde varios meses allí,

transmitían un carisma peculiar.

"Willie Brigitte también pasópor esos campos terroristas.

Tras su detención,

les contó a sus interrogadorestodo acerca de ellos."

Willie Brigitte,cuando fue detenido,

describió con gran detallea los franceses

una escena increíbleen las montañas,

con miles de yihadistasentrenando al amanecer

y gritando "Allahu Akbar",que resonaba en las montañas.

(GRITAN EN OTRO IDIOMA)

Esa era un áreade entrenamiento conocida

y protegida por las Fuerzasde Seguridad pakistaníes.

-Los campamentos eran enormes

y estaban situadosa diferentes altitudes.

Había tres: uno a 2000,otro a 3000 y otro a 4000 metros.

"¿Los terroristaseran entrenados bajo la mirada

y con el beneplácitodel supuesto aliado

de Occidenteen la guerra contra el terrorismo?"

Los estadounidensesdejaron claro a los pakistaníes

que no toleraríana ningún occidental

en los campos de entrenamientode Lashkar-e-Taiba.

"Sin embargo,a pesar de lo que habían prometido

los aliados paquistaníesde Occidente,

centenares de combatientesextranjeros seguían siendo

entrenados en esos campamentos."

Conjuntamentecon el Ejército estadounidense

y con las Fuerzas Especiales,probablemente de la CIA,

el Ejército paquistaní realizaba

inspecciones sorpresapara asegurarse

de que no hubiera extranjerosen los campamentos.

Pero Willie Brigittedeclaró que dos días antes

los líderesdel campo les alertaron

de que habían recibidoesa información

del Ejército paquistaní

o del Servicio de Inteligencia.

Brigitte contó que tuvieronque abandonar el campamento

y trasladarse a otro situado2000 metros más arriba,

donde los estadounidensesno podrían encontrarlos.

"La CIA conocía la existenciade esos campos de entrenamiento,

pero toleraba su existencia siempre

que no tuvieran reclutasoccidentales.

Willie Brigittetambién contó su viaje

por Pakistán en compañíade su reclutador Sajid Mir."

En una ocasión,viajando con un convoy,

Brigitte viocómo unos oficiales paquistaníes

de alto rango saludabana Sajid Mir,

así que él debía de ser tambiénun alto miembro

del Ejército pakistaníy probablemente agente de ISI.

Y en ese país el Serviciode Inteligencia es el gran jefe.

"Las investigaciones de Brigitteprobaron que Sajid Mir

era un exoficialdel Ejército pakistaní

y que inicialmentetambién había trabajado

para su Servicio de Inteligencia."

Ellos juegana lo que a nosotros nos parece

no un juego pro estadounidenseo un juego pro occidental,

ellos juegan a un juegopro Pakistán

para alcanzar sus objetivos.

"En raras ocasioneses posible hacerse una idea

de lo que sucede dentrodel tristemente famoso

Servicio de Inteligenciade Pakistán, el ISI.

El general de tres estrellas,

Asad Durrani,fue director del ISI,

hizo un cursode administración en Hamburgo.

Sirvió como agregado militar

y durante tres años fue embajadorde Pakistán en Alemania.

Cuando se le preguntapor el doble juego

de sus Servicios de Inteligencia,

el general Durranies asombrosamente franco."

Si eres bueno,

jugarás un doble o un triple juego.

Y en nuestro caso,

cualquiera que fuerael doble juego del que hablan,

nosotros solíamos decir:"Por supuesto,

juega esos juegos y juégalos bien".

"Como director del ISI,

Durranitambién apoyó a las milicias

que asesinaron a milesde civiles en Afganistán."

Tú encontrarásun grupo que te resultará útil

Los mejores documentales sobre el 11-S en RTVE Play

y yo encontraré otroy empezaré a apoyarlo.

Y ellos crecerán fuera de,ya sabes, de nuestro control.

Igual que ese famoso monstruo,el monstruo de Frankenstein,

según la literatura alemana.

Sí, eso puede pasar.

"Con el apoyode la Inteligencia paquistaní,

la organización terrorista,Lashkar-e-Taiba

se ha convertidoen un monstruo sin control.

Estas imágenes fueron filmadasfuera de su sede en Lahor.

Para entonces,

Headley ya estaba perfectamenteconectado con los terroristas.

Su esposa paquistaníy él formaron una familia

y vivían de acuerdoa la manera islámica tradicional."

Headley es un individualistae incluso dentro de Lashkar-e-Taiba

él nunca llegó a integrarsedel todo.

En cierto sentido,

ellos siempre lo mantuvieronun poco alejado

porque se dieron cuentade que era

demasiado individualista,

pero era perfectopara hacer misiones

en las que solo se necesitarauna persona

y una personacon iniciativa propia.

"A principios de 2006, Headleyviajó al distrito del Paso Khyber

en la región fronterizade Pakistán con Afganistán,

para traficar con armas,

pero los agentes del ISI

lo detuvieronen un puesto de control.

Tras varias horas,

le dijeron que no se le permitíacontinuar su viaje,

pero los esfuerzos de Headleyhicieron que el ISI

se fijara en él."

En enero de 2006,

Headley recibió una llamadadel mayor Iqbal, su reclutador,

que le dijo: "Vale, trabajaráspara la Inteligencia paquistaní,

para el ISI".

"Ni siquiera la Interpol o el FBI

tienen una fotografíadel siniestro agente del ISI,

el mayor Iqbal,buscado en todo el mundo."

Sajid Mirera su reclutador en Lashkar;

y el mayor Iqbal,su reclutador en el ISI.

Y ellos lo enviaron a Bombayen misión de reconocimiento.

"Headley viajó a la Indiacon este pasaporte estadounidense,

ya que las relacionesentre Pakistán e India

eran muy tensas.

En Bombay abrió una oficinacomo asesor de inmigración,

encargó tarjetas de visitay se hacía pasar por diplomático

o empresario."

Headley era el hombre invisible.

En un lugar como la India,

un hombre con su perfil,vestido como él,

con ese pasaporte, que se alojaen hoteles de cinco estrellas...

Nadie se mete con él.

"Headley empezó a buscar objetivosterroristas en Bombay,

como el hotel Oberoi Trident,

frecuentadopor hombres de negocios;

la estación central de tren,

por la que pasan hasta cuatromillones de pasajeros cada día;

la Casa Nariman, un centro judíoestadounidense con un albergue;

el Leopold Cafe;

y el lujoso hotelTaj Mahal Palace."

Lo que Headleyhizo para ellos estaba a la altura

de lo que haría la CIApara una operación similar.

Lo cualno significa que yo esté diciendo

que la CIA llevaría a caboataques terroristas,

pero si vas a realizaruna operación

de esta complejidaden cualquier lugar

con ese nivel de detalle,

iríamos como una organizaciónestadounidense,

reuniríamos inteligenciadurante mucho tiempo

y elaboramos un paquetede información muy sólido.

La mayoríade los grupos terroristas

no son capaces de hacer eso.

"Verano de 2005, de tanto en tanto,

Headley volvía a Nueva Yorky vivía con su esposa canadiense."

Ella estaba furiosa con élporque había descubierto

que tenía otra familia en Pakistán.

Así que llamó a una línea anónimay le dio información al FBI,

que llegaría al grupo de trabajoconjunto sobre terrorismo

acerca de que su esposo estabacolaborando con Lashkar-e-Taiba

y que iba a camposde entrenamiento en Pakistán.

Ellos llamaron a su agente

en la Administraciónde Control de Drogas,

con quien él aún mantenía contacto

y este puso la manoen el fuego por él.

Dijo: "Hasta donde yo sé,

él no atacaría a los Estados Unidosy no es un terrorista".

"La denuncia de la esposacanadiense de Headley

no se investigó más.

Él pudo proseguir sin impedimentoalguno con sus actividades."

Es evidente que fue un error grave.

Siempretienes que investigarlo todo.

Si yo tengo un informantey estoy dirigiendo a un hombre,

aunque sea mi informante,si yo lo hubiera reclutado,

si él es mi hombrey lo llevo dirigiendo tres años,

cada vezque vuelva y hable conmigo,

yo tengo que mirarlocon una mirada nueva.

"Pero en el caso de Headley,eso claramente no sucedió,

de forma que pudo volver a salirde Estados Unidos

y regresar a Bombay.

En 2007,Headley se casó por tercera vez,

su nueva esposa era Faiza Outalha,

una estudiante de Medicina marroquí20 años menor que él.

Fueron a Bombayaparentemente de viaje de novios.

Se alojaronen el hotel Taj Mahal Palace.

Después de los ataques,

Faiza hablócon un portal online indio

a través de videoconferencia."

Para mí era la luna de miel,pero no para él.

Creo que intentaba utilizarmepara algo.

"A pesarde que era su luna de miel,

la pareja se peleó."

Su esposa marroquíincluso acudió al consulado

de Estados Unidos en Islamabadpara quejarse de su marido.

Pero no la tomaron en serio.

Fui a la embajada y me trataroncomo si estuviera loca.

"Aunque Faiza le contó a la CIAlos planes terroristas

de su marido,simplemente la ignoraron,

a pesar de que su informaciónera altamente sensible,

la CIA no hizo nada y esa decisiónconllevó trágicas consecuencias."

Fue un error gravísimo,un error catastrófico.

Él no solo era un estadounidense,

era un estadounidense relacionado

con las fuerzas del ordende Estados Unidos

y con su Servicio de Inteligencia.

Y, por lo tanto,

eso solo aumentabasu capacidad de hacer

lo que quería hacerpara los que realmente trabajaba,

que eran el ISI y Lashkar.

"La nochedel 26 de noviembre de 2008,

diez terroristas de Lashkar-e-Taiballegaron en una lancha neumática

a una zona costerade los suburbios de Bombay.

A las 21:30 de la nochecomenzaron los ataques.

Grupos terroristasformados por dos hombres

fuertemente armados,

irrumpieron en restaurantes,hoteles de lujo, el centro judío

y la estación de trenmás importante de la ciudad,

disparando indiscriminadamentecontra hombres, mujeres y niños.

En los hoteles, los terroristasperseguían a sus víctimas,

las buscaban habitaciónpor habitación

y provocaban incendiospor todas partes.

Una unidad terroristaformada por dos hombres

asaltó la estación de trenVictoria Terminus

asesinando a la gente al azar,

con granadas de manoy rifles de asalto.

Murieron 58 personasy centenares resultaron heridas.

Después,

los dos terroristas atravesaronla ciudad disparando contra civiles

y policías.

No fue hasta algunas horas después

cuando los atacantesquedaron atrapados

en un control de carretera.

Uno de ellos murió acribilladopor las balas de la policía.

El otro resultó heridoy fue trasladado a un hospital.

Interrogado esa misma noche,

la policía descubrióque era un pakistaní

de 21 años llamado Ajmal Kasab.

Este es el vídeodel interrogatorio inicial."

¿Te ordenaron matara determinadas personas?

-No, no específicamente.-A cualquiera.

-Ellos nos dijeron una y otra vezque esto era yihad,

una misión honorable y audaz.

"Contó todoa sus interrogadores indios,

que la serie de ataques estabacontrolada desde Pakistán en vivo

a través de un teléfono móvil

desde un centro de mandoen Karachi."

Sus reclutadores les dijeron:

"Haced el mayor daño posible,lo más rápido posible.

Después haceos fuertes y resistidtodo el tiempo que podáis".

"Pero ¿quién controlabaa los terroristas de Bombay?

Hoy, Deven Bharties comisario jefe de la Policía.

Cuando tuvieron lugar los atentadosen noviembre de 2008,

él fue uno de los primerosoficiales

que se enfrentó a los terroristas."

Durante una de las escaramuzas,

a uno de los terroristasse le cayó el teléfono móvil

y yo lo cogí,

y cuando entró una llamadaa ese número,

la respondí e intenté hablarcon su reclutador,

haciéndome pasarpor un camarero del hotel.

"Aquí vemos a Deven Bhartisosteniendo el teléfono móvil

que había incautado.

Estaba esperandouna llamada desde Pakistán."

Era Sajid Mir.

"Sajid Mir,el jefe de David Headley,

estaba controlandopersonalmente el ataque

a través del teléfono móvil

y jugó un papelterriblemente perverso

con dos mujeres rehenesen el centro judío."

¿Hola?

-¿Ha hablado con ellos?-Ya he hablado con ellos.

Estaba hablando con el consuladohace unos segundos y...

-Entonces, no se preocupe.

Siéntese y relájese. Solo esperea que ellos se pongan en contacto.

¿De acuerdo?-Sí, señor.

-Y reserve sus energíaspara días mejores.

Si llaman ahora mismo,tal vez, usted, ya sabe...

Celebre el sabbat con su familia.

Escucha.-Te escucho.

-Ahora dispárales.Deshazte de ellas.

Hazlo por Dios.

(Disparo)

(Disparo)

Vale.-¿Era una de ellas?

-Las dos juntas.

-Básicamenteeran diez robots en movimiento.

Eran tipos con el cerebrocompletamente lavado,

terroristas fanáticos.

En ese momento seguían las órdenesde su reclutador,

que estaba en Karachi.

"Los terroristas en Bombay

hablaban por teléfonocon sus superiores en Pakistán

a través de un servidor situadoen Nueva Jersey, en Estados Unidos.

El servicio de InteligenciaBritánico

los estaba escuchando en directo.

Se dice que incluso pudieronacceder al ordenador portátil

de Sajid Mir

en el centro de mando de Karachi."

Los Serviciosde Inteligencia occidentales

se dieron cuenta en ese momento

de que aquellaera una operación importante

que no había sido planificadaen una remota área tribal.

Había sido organizada y dirigidaen centros urbanos de Pakistán.

"Las instrucciones de los autoresintelectuales de Karachi

eran claras:

querían el mayor número posiblede víctimas

y la máxima atención de los medios.

Debían luchar hasta la muertey no debían permitir

que los cogieran vivos."

Es escalofriante leerlas transcripciones que demuestran

lo bien coordinados que estuvieranlos atentados de Bombay

y no fueron coordinadospor un terrorista.

Se ve claramente la diferenciaentre un terrorista que dirige

un comploty un oficial de Inteligencia.

"El terror, siguiendo las órdenesde su autor intelectual Sajid Mir.

Solo unos días antes,

el juez Bruguièrehabía estado en Pakistán

para pedir su detención."

Cuando supe lo de Bombayy Sajid Mir,

les preguntéque por qué no lo habían detenido

antes.

Si lo hubieran hecho,

es posibleque los atentados de Bombay

nunca hubieran tenido lugar.

-Para los Serviciosde Inteligencia internacionales,

esto debe considerarseun fracaso catastrófico.

Simplemente no vieron venirlos atentados.

Y lo mismo puede decirsede los ataques del 7 de enero,

el 13 de noviembre, del 7 de julioen Londres y los de Madrid en 2004,

al igualque el del 11 de septiembre.

"David Coleman Headleyrecibió mensajes de felicitación.

La palabra clave para los atentadosera "Graduación".

El mayor Iqbaltambién fue felicitado por el ISI,

el Serviciode Inteligencia pakistaní."

Hay que preguntarsepor qué el ataque tuvo tanto éxito.

Fue un ataque terrorista

patrocinado por el Estado,supervisado,

financiado y dirigido

por el Serviciode Inteligencia pakistaní

total o conjuntamenteen colaboración,

trabajando en equipo con Lashkary el ISI.

Y por eso tuvo tanto éxitoy fue tan atroz.

"Los ataques terroristas de Bombayfueron financiados

y controlados por el ISI,

el Servicio de Inteligenciapakistaní,

un socio y aliado de Occidente.

Tras los ataques,

el Gobierno de Estados Unidosse vio obligado a involucrarse.

El director de la CIA,Michael Hayden,

participó personalmenteen las negociaciones."

Yo temía que nos estuviéramosacercando peligrosamente

a una gran guerraen el subcontinente indio

debido a los atentados de Bombay

y el encargo del presidente Bush,

recordemoscuando estaba pasando esto,

ya habíamos tenidounas elecciones presidenciales.

A Bush solo le quedabanunas semanas en el cargo.

El presidente electo Obamaestaba intentando prepararse

y Bush no quería pasarlea su sucesor

el problema de una gran guerraentre India y Pakistán.

Así que hicimostodos los esfuerzos posibles

por intentar calmar la situación.

"India y Pakistán,dos potencias nucleares,

desplegaron a sus ejércitosa lo largo de la frontera.

Parecía que solo era cuestiónde tiempo que la guerra estallara."

En este caso,

los indios dieron un pasoestratégico muy importante

y generoso y no respondierona lo que había sido un ataque

horrible.

"Los atentados de Bombaydejaron cicatrices profundas,

un trauma para las familiasde las víctimas

y para todo el país.

Fue el 11 de septiembrede la India."

Mientras veía el caos en Bombayen la tele de mi cocina,

además de preocuparmepor una guerra importante

entre India y Pakistán,

también pensaba: "Al-Qaedapuede aprender mucho de esto".

"Y así fue.

Tras los devastadoresatentados de Bombay,

sus autores intelectuales y Headleydirigieron su mirada a Europa.

Querían vengarse por la publicación

de las caricaturasdel profeta Mahoma."

Headley se reuniócon Ilyas Kashmiri,

que en aquel momento era

uno de los terroristasmás peligrosos de Pakistán,

sino del mundo,y sin mayores problemas,

traspasaronesa conspiración a Al-Qaeda.

"Entre otras cosas,

Ilyas Kashmiritambién era el responsable

de un atentado fallidocon bomba en Nueva York,

estaba en la listade los más buscados de la CIA."

Headley estaba entusiasmado,

pero también sabía que se adentrabaen un mundo mucho más peligroso

y complicado

atentando en Occidentey haciéndolo para Al-Qaeda.

Y efectivamente,esa fue su perdición.

"Su nuevo objetivo era la capitaldanesa, Copenhague.

Headley viajó varias veces allí,

filmó e hizo fotografíasde la estación principal de tren;

del hotel de lujo D'Angleterre;

de la sinagoga principal;

y del edificio sede de la editorialdel periódico Jyllands-Posten,

que había publicado las caricaturasdel profeta Mahoma.

En el móvil de Headleyse encontró esta fotografía."

Ellos prevén un ataqueal estilo de Bombay.

Llevarían hombres armadosque saltarían la sede del periódico

en el centro de Copenhague.

Tomarían rehenes asegurándosede que los medios estuvieran

presentes.

Los decapitaron y arrojaríansus cabezas por las ventanas

y todo eso pasaríanen el lugar más pacífico

e inimaginable posible,que es Copenhague.

"Entre los documentos incautadosa Headley se encontraban los planes

para el atentado,documentados con gran detalle.

Su nombre en códigoera Proyecto Mickey Mouse."

La trama danesa,Headley iba a hacerlo él mismo.

Él mismo iba a matara la gente del periódico.

"Headley viajó al Reino Unido,

Ilyas Kashmiri le habíaproporcionado contactos

con una célula durmiente

que formaba parte de la redterrorista de Al-Qaeda.

Lo que Headley ignoraba

era que los Servicios Secretosbritánicos

vigilaban a esa célula desde 2009.

El MI6 sigue el rastro de Headleyy alerta a los Estados Unidos.

A partir de ese momento,

se convirtió en un objetivode las autoridades estadounidenses.

En octubre de 2009, en una reuniónde crisis en la Casa Blanca,

el director de la CIAle pidió al presidente

que tomara una decisión."

Las autoridades en Washington,incluido el presidente,

fueron informadassobre la investigación.

La cuestiónera si detener o no a Headley

o seguir vigilándolo.

"El expediente del agenteestadounidense convertido

en terroristaterminó en el escritorio de Obama.

Él tenía que tomar la decisión."

De hecho,

fue Obama quien tomó personalmentela decisión de detenerlo

en el aeropuerto.

"En Chicago,

los agentes se prepararonpara capturar a Headley

antes de que pudiera regresara Europa para planear un atentado."

Los agentes del FBIlo abordaron en el aeropuerto,

lo llevaronal cuartel general en Chicago,

se sentaron en una habitacióncon el señor Headley

y empezaron a hablar con él.

-En la sala de interrogatorios,

su antiguo enlace de la DEAestaba de pie donde él podía verlo.

No hablaron,pero él lo vio y el mensaje era:

"Es el momento de que hagaslo que hiciste en el pasado,

cambiar de bando,

seguir el programay convertirte en informante.

"En el cuartel general del FBI,

Headley se ofreció inmediatamentea traicionar a sus cómplices.

Quería hacer un trato.

Estas son imágenes originalesde su primer interrogatorio."

Sé que tienenmuchas pruebas en mi contra

y yo les estoy proporcionandotodavía más.

Pero no estamos haciendoninguna detención.

-Viéndolo explicarse ante el FBI,

se puede percibirque se sentía muy orgulloso

y que no podía entender eso.

Y, por supuesto, los agentesdel FBI lo dejaron hablar.

Ese era en realidad el objetivo.

-Esto es en lo que yo estabapensando, en lo de Sajid.

"Headley hizo una ofertaespectacular al FBI.

Estaba dispuesto a ayudarlosa capturar a Sajid Mir."

La verdad, he estudiadoa miles de terroristas.

Él es el único que se me ocurre.

Es muy inusual que un grupoterrorista tenga un psicópata

o un sociópata

porque se necesita tenerun sentimiento de grupo.

Te sacrificas por el grupo,haces cosas para el grupo.

Un psicópata, sociópata,no puede hacer eso, ¿sabes?

No es "yo soy lo únicoque importa".

-¿Y si no saliera bien?

Si de repenteestamos sentados allí,

yo seré la única personaque tendréis.

¿Comprendéis lo que digo?

"Headley se ofrecióincluso a llevar al FBI

hasta Ilyas Kashmiri,

el terrorista de Al-Qaeda."

Propuso llevarleuna espada a Ilyas Kashmiri

con un dispositivo de rastreo

y que lo usaran para acabar con élen un ataque con drones.

Intentaba encontrar ideas.Quería hacer algo.

-Yo quiero que...Lo que yo quiera no importa,

pero me gustaríaque hubiera algunas detenciones.

"¿Qué sabían los Serviciosde Inteligencia estadounidenses

acerca de su agente, David Headley?

¿Cuánto tiempo había estadotrabajando para ellos?

¿Y cuál era su cometido?

¿Cuándo descubrieron su papelcomo doble agente del ISI?

Como parte del tratocon el Gobierno de Estados Unidos,

sus vínculoscon los Servicios de Inteligencia

se mantendrían en secreto.

Pero ¿qué hizo que las autoridadesestadounidenses volvieran a hacer

una vez másun trato con David Headley?

Habla el fiscal Daniel Collins."

Hay ciertas cosasque las fuerzas del orden

y el Gobierno hacen para poderinvestigar este tipo de actividades

y que necesitan estar clasificadas,

mantenerlas lejos de la vistadel público y, por lo tanto,

prefieres que permanezcan ocultas.

"Probablementenunca se sabrá toda la verdad.

Como siempre, en la vidade David Headley como agente

se llegó a un acuerdo.

Por los atentados de Bombayque costaron la vida a 166 personas

y por planear los atentadosen Copenhague,

fue condenado a 35 años de prisión.

Una sentenciaque aún está cumpliendo,

pero evitó la pena de muerte

y la extradición a Indiao Dinamarca.

A cambio,

tuvo que jurar guardar silenciosobre sus actividades como agente

y su expediente es alto secreto.

David Headley:agente, doble agente, terrorista.

Hoy se dice que Lashkar-e-Taiba,

la organización terroristaque está detrás

de los horribles atentadosde Bombay,

es más fuerte que nunca.

El expresidente de Pakistán,el general Pervez Musharraf,

se niega rotundamentea aceptar las críticas,

especialmente las dirigidascontra Lashkar-e-Taiba."

Entonces,¿cómo se les llama terroristas?

Yo los llamo muyahidín.

Esta organización, Lashkar-e-Taiba,es la mejor ONG del mundo.

"Políticos y jefes de Estadode todo el mundo

aparecen aquí retratadoscon su socio Pervez Musharraf,

incluido el entonces presidentefrancés Nicolas Sarkozy.

A pesar de que Musharraf

era uno de los principales apoyosde las organizaciones

que han traídoel terrorismo a Europa.

Richard Kemp es un exasesordel Servicio de Inteligencia

del Gobierno británico."

No hay duda de que el Serviciode Inteligencia pakistaní

está interesado en alimentar

y mantener el conflicto terroristacontra Occidente.

Si existe un vínculo en la mayoríade los ataques terroristas

en todo el mundoque los conecta directa

o indirectamente con el ISI,

porque es el principal impulsor,

soporte y director de las accionesterroristas contra Occidente.

"Bombay, Copenhague, París.

El rastrosiempre conduce a Pakistán.

Pero ¿hay otros países?

¿Existen evidencias de vínculosentre terroristas

y aliados de nuestros Serviciosde Inteligencia?"

Yo estoy bastante segurode que esos vínculos

que usted mencionaen relación con Pakistán

pueden seguirse tambiénhasta Arabia Saudí

y al norte de África.

Y cuando ves que un paísdel norte de África,

Túnez, produce actualmentela mayor cantidad de terroristas,

algo que nunca imaginarías,

resulta evidenteque esos vínculos existen

especialmentedentro del mundo árabe,

esos vínculos simplemente existen.

Por lo tanto, en mi opinión,

no deberíamos centrarnosen un país en particular.

"Desde 2014,

Europa se ha visto sacudidapor una oleada

de ataques terroristas

inspiradosen los atentados de Bombay.

Todas las pistas conducen a autoresintelectuales de países árabes

y del norte de África,

que en realidad son nuestros sociosen la lucha contra el terrorismo

y para hacer frentea la crisis de los refugiados.

En el caso de Anis Amri,

autor del ataque terroristade Berlín en 2016,

el rastro conducea un reclutador del ISIS

relacionado con el Serviciode Inteligencia Libio,

que lo persuadió para que llevaraa cabo su criminal ataque

y luego le ayudó a escapar."

No me sorprende en absolutoque Anis Amri

estuviera en contactocon un agente de Libia.

Porque si observasla naturaleza del ataque,

46.58 min

Transcripción completa

Subtitulado por Accesibilidad TVE

Un fallo del serviciode inteligencia

Sentíamos que habíamos defraudadoal país.

Una nación heriday sedienta de justicia.

Su objetivo era atacara Estados Unidos y destruirnos.

Necesitábamos devolver el golpe

a los enemigosque nos habían atacado.

Y la caza de Osama Bin Ladencomienza.

Pero ¿dónde encontrarlo?

Recibimos muchos avisosde falsos avistamientos,

por todo el mundo.

Ahora, por primera vez,

la CIA desvela todos los detalles

anteriormente clasificados secretos

de la misión para asesinara Bin Laden.

Tenían la forma de entraren la casa de Al Qaeda.

Fue el secreto mejor guardado

en mis 33 años trabajandopara la CIA.

Lo habíamos intentado todo

por asegurarnos de que salierabien

y algo estaba saliendo mal.

Esta es la historia secreta

de la caza del terroristamás buscado del planeta...

por una de las organizaciones

más secretas y poderosas del mundo:

la Agencia Central de Inteligencia.

Contamos la historia ahora

porque necesita ser contada

por las personas que participarondirectamente

en la búsqueda de Bin Laden.

Es un momento de la historiaque debe conocerse

mientras aún estén aquí todospara contarla.

Una soleada mañanade septiembre de 2001...

Ese día,

cuando Estados Unidos sufreel peor ataque de la historia

en su territorio,

el mundo se sumerge en el horror.

Los terroristas han secuestradocuatro aviones de pasajeros...,

dos se estrellan contra las torresdel World Trade Center

en Nueva York.

El tercero caesobre el ala oeste del Pentágono.

Y el cuarto,se estrella en Pensilvania.

El presidente de los Estados Unidos,George W. Bush...,

... que en ese momento

se encuentra en Florida defendiendosu reforma educativa,

es evacuado inmediatamente.

Yo estaba en su pequeño despachoen el Air Force One.

El presidente me miró a los ojosy me preguntó:

“Michael,¿quién ha hecho esto?”.

Yo le dije:

“Sr. Presidente,

no tengo ningunainformación de inteligencia

que apunte a un autor,

solo puedo ofrecerlemi mejor conjetura”.

“Hay un par de estados...

... con capacidad para hacer esto:

Irán e Irak.

Pero dudo

que ninguno de los dosgane nada haciendo algo así.

Creo que, al final del rastro,

estarán a Al Qaeday Osama Bin Laden.

Pocas horas después,

en el manifiesto de vuelode uno de los aviones

descubren a tres miembros conocidosde Al Qaeda,

la organización terrorista lideradapor Osama Bin Laden...

Este no era su primer ataquecontra Estados Unidos.

En 1993,

una bomba debajo delWorld Trade Center...

Dos ataques simultáneos contralas embajadas de Estados Unidos

en Kenia y Tanzania en 1998.

Y en 2000, en Yemen,

un ataque suicidacon una pequeña embarcación

contra el destructor USS Cole.

Algunos añosantes del 11 de septiembre,

los analistas de la CIA

vigilaban a Al Qaeda

para anticiparsea cualquier amenaza inminente.

Llegaron a la conclusiónde que existía un punto vulnerable...

... en algún lugar,

pero que aún no habían alcanzado

el punto en el que podían golpeara Estados Unidos

y matar a estadounidensessin que hubiera represalias.

Su objetivo eraatacar a Estados Unidos y destruirlo.

Era un plan bastante grandioso.

Era como una galaxia terroristaen expansión.

La propaganda y sus campañasde reclutamiento

empezaban a tener éxito.

Recibían voluntariosde todo el mundo,

incluidos Estados Unidos,Gran Bretaña, Francia...

Teníamos la sensación clara

de que ese trennos iba a arrollar.

Nos estábamos preparandopara algo como aquello.

Lo esperábamos.

Nosotros no nos preguntábamossi iba a suceder,

si nocuándo sucedería.

Aunque la CIA intentó alertara los responsables políticos

acerca de la inminente amenazade un ataque terrorista

en suelo estadounidense...

no pudieron impedirel ataque del 11 de septiembre.

Vimos una alerta estratégicamuy clara

en el verano de 2001.

Al Qaeda estaba preparando algo.

Pero era una amenaza tácticamuy imprecisa.

Fuimos incapacesde averiguar exactamente

el qué y dónde.

Sentíamos que habíamosdefraudado al país.

Para los oficiales de la CIA

en aquel momento,fue una humillación.

Fue un momento muy duro.

Aparte del hecho de que el paíshabía sido atacado

y que la CIAno había podido evitarlo.

Necesitábamos devolver el golpe

a los enemigosque nos habían atacado...

... y que la venganza y la justicia

cayeran sobre quieneshabían asesinado a tantos.

Se convirtió en algoaltamente personal para muchos.

El día después de los atentados,

el presidente Bush se reúnecon sus asesores más próximos.

Quiere una respuestarápida y contundente.

Bush tiene que decidir rápidamente

quién liderará la respuestade Estados Unidos

al ataque de Al Qaeda...

y la búsqueda de su líder,Osama Bin Laden.

El presidente caminaba por la salapreguntando:

“¿qué hacemos?”.

Y nadie tenía una respuesta,salvo la CIA.

Nosotros estábamos preparadospara actuar.

Nadie más lo estaba.

Dos hombres presentanel plan de la CIA al presidente:

George Tenet, director de la CIA,

y Cofer Black,

director del Centrode Operaciones Antiterroristas.

La estrategia es enviaralgunos agentes a Afganistán,

donde los talibanes han creadoun refugio para Al Qaeda.

Los agentes reclutarán

a combatientesde la Alianza del Norte,

opositores al régimen,

para ayudar a Estados Unidosa derrotar a los talibanes

y a encontrar a Osama Bin Laden.

Tuvimos que convencer al presidente:

“podemos hacerlo”.

Somos una agenciade inteligencia civil,

no somos conocidos precisamente por...

... por dirigir la respuesta militardel país

en un rincón remoto del mundocontra un enemigo oculto.

El orden de batallaera como de 400 a uno.

Yo subrayé que, bueno,

aquella no seríauna operación incruenta...,

... pero que,cuando hubiéramos terminado,

las moscas caminaríanpor los globos oculares del enemigo.

Yo necesitaba asegurarme

de que él entendieraque íbamos a sufrir bajas.

“Morirá gente”.

Él me miró durante 10 segundos...

y luego dijo:

“Cofer,¿de verdad pueden hacer eso?”.

Yo le contesté:

“No tengo la menor duda”.

Y dijo:

“Así se habla.Id a por él”.

El Centro de Operaciones,

que dirige las misiones secretasmás sensibles de la CIA,

recluta a los agentes clavepara esa misión de alto riesgo.

Dos días después

de los atentadosdel 11 de septiembre,

la CIA establece en Langley

su cuartel general temporalpara esta misión ultrasecreta.

Se seleccionan siete agentes.

Es el llamado comando Jawbreaker,

que está bajo la autoridad directa

del Centro de OperacionesAntiterroristas de la CIA.

El equipo lo dirigen Gary Schroen,de 59 años,

uno de los mejores expertosde la CIA en Afganistán...,

... y Phil Reilly,

un exsoldado

de las fuerzas especialesdel Ejército de EE. UU.

y uno de los Oficialesde Operaciones Especiales de la CIA

más respetados.

Hablaba el idioma de la zona;había estado allí antes...

y también tenía contactosen la Alianza del Norte.

Después seleccionamosal resto de compañeros

que formarían el equipo,

incluido uno de los mejoresmédicos de campo de la CIA

y el mejor especialistaen comunicaciones sobre el terreno.

Además de equipos y comida,

el equipo lleva AK 47...,

pistolas automáticas de 9 mm...

y tres cajas

con tres millones de dólaresen billetes de 100.

El dinero servirá para reclutaraliados sobre el terreno.

Tras una última reuniónen Camp David

con el Consejode Seguridad Nacional,

el presidente Bush da luz verdeal plan de la CIA...

Declara la guerra a Al Qaeday al régimen talibán.

El equipo para la operaciónJawbreaker se reúne en Langley.

Ninguno estaba nervioso.

Todos comprobaron que los datos desus seguros de vida eran correctos,

que estaban actualizados,

y redactaron sus testamentos.

No fue una fiesta precisamente.

No hubo discursos de despedida.

Simplemente se fueron a hacerlo que tenían que hacer.

Primero volamos a Alemania

y después usamos la base de la CIAen Taskent, Uzbekistán,

y luego la de Dusambé, en Tayikistán.

Usamos un helicóptero soviético.

Era el único transporte aéreoque teníamos

que se había usado anteriormentepara entrar en Afganistán.

Sería nuestro medio para entrar.

La CIA tiene muchas manerasde infiltrar a gente

y podríamos haber usado otra,pero esa era perfecta.

Llevaba un enormetanque de combustible dentro...

e iba cargado con todo el equipoque íbamos a necesitar...,

... además delos tres millones de dólares

que llevábamos con nosotros.

El comando Jawbreaker

se despliega dos semanas despuésdel 11 de septiembre.

Siguiente parada:

Afganistán.

Sobrevolamos el paso de Anjuman,a unos 4.500 metros de altitud.

El helicóptero era grande y pesado.

Todos suspiramos aliviadoscuando conseguimos superar el paso

y descendimoshacia el valle de Panjshir.

Una de las ventajas de volaren un helicóptero ruso era que

los talibanestambién usaban aparatos rusos.

Pasamos volando sobreuna patrulla talibán

y ellos se quedaron mirándonos,no nos apuntaron con sus armas,

pero seguro que pensaron:

“No sabemos segurode quién es ese helicóptero”.

Si hubiera sido un Black Hawk u otrohelicóptero militar estadounidense,

nos habrían atacado.

Afortunadamente no nos dispararony conseguimos entrar.

Nada más aterrizaren medio del valle de Panjshir,

el equipo comienza su misión:

buscar nuevos aliados

contra los talibanesy financiar su guerra.

La Alianza del Norte...

necesitaba fondospara hacer ciertas cosas

y el dinero era para eso.

Además, nos pusimos en contactocon otros aliados afganos

con los que pensamosque podríamos trabajar.

Ya fueran uzbekoso pastunes del sur,

el mensaje era:

“ahora estáis en nuestro equipo”.

Y también:

“ahora tendréis personal de la CIA

y del Ejército estadounidenseen vuestras filas”.

Una vez Jawbreakerhubo abierto camino,

el Ejército estadounidensese unió a la lucha.

El 5 grupo de Fuerzas Especiales

de los Boinas Verdesdel Ejército de los EE. UU.,

también conocido como la 5 Legión,

fue el elegidopara combatir en Afganistán.

Mi misión era destruirel régimen talibán

y convertir Afganistán

en un refugio peligrosopara Al Qaeda.

Era a la vez abrumador e intimidante,

pero también era como...

“vaya, esta es la clásica misiónde los Boinas Verdes”.

Bueno,

¿cuántas veces te dicen:“id y acabad con ese país”?

A finales de octubre,

cien soldadosde Operaciones Especiales

y agentes de la CIA

estaban sobre el terreno

intentando reclutara miles de soldados locales

para que lucharan

al lado delas fuerzas estadounidenses.

Estás rodeado de cientos de hombresa los que no has visto nunca...

... armados con AK o lanzagranadas...

No sabes cuántos de ellospodrían cortarte el cuello,

o, quizá,

un señor de la guerra

aceptaría un montón de dinerode Bin Laden

y se volvería contra nosotros.

Nos vestíamos como los lugareños.

Todos nos dejamos crecer la barba.

Yo usaba una mantapara cubrir mi equipo militar.

Así,

si había alguien en la distanciaintentando tendernos una emboscada,

o un francotirador,

le llevaría más tiempo descubrirquién era yo.

Y eso

me proporcionaríaun poco más de tiempo

y más posibilidades de sobrevivir.

En octubre,

el presidente Bush lanzala operación Libertad Duradera

y la Fuerza Aérea de Estados Unidosse despliega en la región.

Los bombarderos y los avionesde combate

se preparan para bombardearlas posiciones talibanes.

Sobre el terreno,

los comandos delas Fuerzas Especiales y de la CIA

identifican los objetivosuno por uno,

usando designadores láser avanzados

para obtener sus coordenadas GPS.

Era como una mezcla de Mad Maxy la Guerra de las Galaxias.

A veces

librábamos combates muy primitivossobre el terreno,

mientras que estábamosusando tecnología de vanguardia

en otras zonas.

Y nuestra capacidad

para dirigir los ataques aéreosde manera efectiva y muy precisa

fue determinante.

F 14 F 15 F 16B 52 B 1

todo el arsenal disponiblede Estados Unidos

destacado en esta guerrapodía bombardearnos.

En la Casa Blanca,

el enlace de inteligenciade George Bush, Michael Morrel,

informa al presidentesobre la situación de la misión.

Empecé a mostrarle al presidenteen esos grandes mapas militares

dónde estaban las fuerzasde la Alianza del Norte,

dónde estaban las fuerzas talibanes,

cuál era la inteligenciasobre dónde estaba Bin Laden...

Y recuerdo...

... la frustración del presidentepor lo despacio que iba todo.

Y el presidentepresionaba a George Tenet

prácticamente todas las mañanas.

“George,¿qué es lo que está pasando?

¿Cómo es que nuestros hombresno avanzan?”.

Pero, cuando empezaron a avanzar,

sencillamente atravesaronlas posiciones talibanes

como si fueran de mantequilla.

El plan de la CIAes extremadamente eficaz.

La Alianza del Norte

se apodera de las principalesciudades de Afganistán.

En muchos aspectos,la campaña fluía como el agua...

... por el lecho de un arroyo...

y los comandos sobre el terrenonos informaban de que...

se extendía como una mancha.

En cuanto comenzaronlos ataques aéreos,

los talibanesempezaron a evaporarse.

El enemigo simplemente desapareció.

Huyeron.

Y los que se quedaron luchando,murieron.

Con la caída del régimen talibán,

a Osama Bin Ladensolo le queda un refugio seguro:

las montañas.

En noviembre,

la CIA interceptaun mensaje de radio

e identificala voz de Osama Bin Laden.

Procede de un complejode cuevas llamado Tora Bora,

situado al sur de la ciudadde Jalalabad

y a menos de 15 kilómetrosde la frontera con Pakistán.

Sabíamos que era casi inexpugnable,

pero todos estábamos entusiasmados.

Él era nuestro principal objetivo,el hombre detrás del 11-S.

A finales de noviembre,

un puñado de estadounidenses,apoyados por afganos,

sale de Jalalabad

y se dirigen a las montañasque rodean Tora Bora.

Aquellas eran las montañas

más escarpadas que habíavisto nunca.

Y... fue brutal.

Cuando llegamos a una cresta,afilada como un cuchillo,

sabíamos que en aquel momento

éramos los estadounidensesque estaban más cerca

del lugar en el que creíamosque se ocultaba Bin Laden.

Teníamos que intentardebilitar a los hombres de Al Qaeda

y obligarlos a refugiarseen sus cuevas.

Esperábamos conseguir

que algunas de esas cuevasse desplomaran sobre ellos,

que quedaran atrapados,

de forma que el gruesode las fuerzas afganas,

junto con algunos estadounidenses,

pudieran subir desde el valle,entrar en las cuevas...

y matar o capturara quienquiera que estuviera allí.

Durante las dos primeras semanasde diciembre,

las tropas sobre el terreno

solicitaron hasta 100 ataques aéreosdiarios.

Con el apoyo de las fuerzasespeciales

y de los combatientes locales,

el cerco en torno a Tora Borase estrecha.

El gobierno paquistaní despliega4.000 soldados en la frontera

para detener a cualquieraque intente huir.

Parece que Osama Bin Ladeny sus colaboradores más próximos

están atrapados en su bastión.

Pero el asalto terrestre a Tora Boraes demasiado arriesgado.

Estados Unidos no estaba preparado

para enviar con la suficiente rapidezbatallones o brigadas...

... de Infantes de Marinaestadounidenses o soldados,

para que entrarany tomaran Tora Bora.

Y planificar esohabría llevado una eternidad.

Si Bin Laden presentaba batalla,

iba a ser muy cruenta

y a costar muchas vidasestadounidenses.

El general Tommy Franks,

Comandante de la operaciónLibertad Duradera,

opta por los ataques aéreos

para diezmara las fuerzas de Al Qaeda.

Pero, a mediados de diciembrede 2001,

las señales de radiode Osama Bin Laden se interrumpen.

El líder de Al Qaeda ha escapado.

Estaban allí,en esa área muy restringida,

y... si no los rodeabas y atacabas...,

podían escapar.

Lo más inteligente habría sidoacabar con ellos allí.

Debimos haberlo hecho.

Eso me molesta.

Pero yosoy un Oficial de inteligencia,

no soy un Generalde cuatro estrellas.

Él era la pieza final.

Él estaba allí, y, de repente,había desaparecido.

Yo fui la primera personaque le dijo al presidente

que Bin Laden había escapadode Tora Bora.

El presidente dijo:

“¿hay alguna novedad esta mañana?”.

Yo le dije que Bin Ladenhabía escapado.

Y él mató al mensajero.

Y... él estaba... furioso.

Dijo:

“¿Cómo has podido permitirque eso pase?

¿Cuál es tu plan a partir de ahora?”.

Tras el fracaso de Tora Bora,

los comandos de Al Qaedaque se escondían con Osama Bin Laden

huyeron...

... a Pakistán..., Irán..., Yemen...

o el sudeste asiático.

Coordinada por la CIA

y con el apoyo de los serviciosde inteligencia extranjeros aliados,

la nueva guerra contra el terrorismose vuelve global.

Su organización eramucho más sofisticada

de lo que habíamos imaginado.

Fue aterrador descubrir

lo que estabanplaneando y organizando.

En los campamentos,

los recién llegados se registrabany rellenaban un formulario

en el que decíanlo que estaban dispuestos a hacer

y daban detallesacerca de sus antecedentes.

En Europa se habían organizadoen células

para buscar voluntarios

que iban a esos camposde entrenamiento,

donde, básicamente,los convertían en armas.

En la organizaciónde Bin Laden había franceses.

Descubrimos que esas personas

estaban más que dispuestasa pasar a la acción.

Y sabíamos que los utilizaríanprincipalmente

para atentar en su propio país,Francia.

De forma que todoslos servicios de inteligencia

se unieron

y se concentraron en aprender

nuevas técnicas diferentesa las del espionaje tradicional.

Tenían que neutralizar a las personas

que habían estado implicadasen el 11 de septiembre...

... y anticiparse a nuevosatentados terroristas.

Ese fue el comienzo de una especie

de industrialización de las técnicasde la lucha antiterrorista,

dirigida a desarrollarla inteligencia necesaria

para evitar

cualquier cosa que pudiera estara punto de suceder.

Todos los servicios de inteligenciaaliados

colaboraban en ese esfuerzo.

En un período de 12 meses,

el tamaño del Centro de OperacionesAntiterroristas se cuadriplicó

y se convirtió en el grupomás importante de operativos

en el plazo de un año.

Recibimos más armas

de las que habíamos tenidoen toda nuestra historia.

Nuestro presupuesto se disparó

por encima de los mil millonesde dólares.

Teníamos que reestructurar el Centrode Operaciones Antiterroristas

y buscar a los líderes de Al Qaeda...

... de uno en uno,dondequiera que estuvieran.

Para el gobierno estadounidense,

la lucha contra este nuevoe impredecible enemigo

se convierteen la prioridad número uno.

Los mandos militaresy los responsables de inteligencia

decían:

“debemos conseguir

que todas las partes del gobiernose impliquen en este esfuerzo...

... conjunto contra Al Qaeday sus principales líderes.

Los agentes del FBIqueríamos colaborar

y aportamos nuestrascapacidades forenses,

nuestras habilidadesde investigación,

y buscábamosinformación e inteligencia

que nos pudiera llevarhasta objetivos de alto valor.

Tras el incidente en el vuelode American Airlines,

la FAA

-la administración federalde Aviación-

ha emitido una nuevadirectiva de seguridad

en la que se ordenaa todas las aerolíneas

que adopten medidas específicasde seguridad.

A finales de 2001,

parecía inminente una segunda oleadade ataques terroristas

en suelo estadounidense.

El 22 de diciembre,

Richard Reid,un militante de Al Qaeda,

es detenido

cuando intenta detonar una bombaoculta en su zapato

en un vuelo de París a Miami.

El miedo a otro ataque terroristaaumenta.

Y lo que es aun peor:

los servicios de inteligencia

sospechan que Al Qaedatiene un programa de ántrax

y está desarrollandoarmas de destrucción masiva,

incluidas ‘bombas sucias’.

A finales de 2001 y en 2002,

sentíamos que en cualquier momento

podría llegarel siguiente atentado.

Y, literalmente, nos preguntábamos:

“¿será hoy el día en el quenos vuelvan a atacar?”.

Estábamos en guerra.

De eso no había ninguna duda.

El presidente de Estados Unidosnos dijo:

“no permitan que vuelva a pasar”.

Nos encontrábamosbajo una presión enorme.

Ahora cuesta imaginarlo,

pero la CIA llevaba sobre sus hombrosel peso de prevenir...

... un futuro ataque terrorista.

Y los políticos

y los miembros del Congreso

sencillamente les decían:

“Haced lo que tengáis que hacer,no nos lo digáis;

simplemente impedidque haya otro atentado”.

En marzo de 2002,en una operación conjunta,

la CIAy las autoridades paquistaníes,

capturan a Abu Zubaydah,

un objetivo de Al Qaedade alto valor

que podría proporcionarlesinformación

sobre futuros atentados o...sobre Osama Bin Laden.

Él era alguien a quien necesitábamosinterrogar nosotros.

Porque nadie iba a cuidarde nuestra seguridad nacional

como nosotros íbamos a cuidarde nuestra seguridad nacional.

Necesitábamos dejar a un lado

los riesgosy la corrección política...

e interrogarlo lejosde la luz pública.

Si lo llevábamos a Estados Unidos,él conseguiría un abogado

y se pondría en marchaun proceso penal.

Y necesitábamosconseguir información

sobre los planes e intencionesde Al Qaeda

y las posibles amenazasa las que nos enfrentábamos.

Nuestro interés no era

construir un casopara poder acusarlo de un delito.

Nuestro único interés era

evitar otro atentado importantecontra Estados Unidos.

La CIA traslada a Abu Zubaydhaa lo que se conocería como

“un sitio negro”,

una prisión secretaen un país extranjero

en la que los prisioneros

son interrogados lejos de las leyesestadounidenses.

Durante ese período inicial,

él nos dioun par de informaciones valiosas.

Una de ellas nos confirmó queKhalid Sheikh Muhammed

había sido el cerebro del 11-S.

Pero después,dejó de hablar.

Se negó a seguir hablando.

El presidente nos preguntaba:

“¿Qué dicesobre esas otras amenazas?”

No decía nada.

Y fue entonces

cuando creamos el programade ‘interrogatorios mejorados’.

“Programa mejoradode interrogatorios”,

una lista de técnicas autorizadas

que la CIA podía utilizar

para convencer a los prisionerospara que hablaran.

Entre ellas:

la manipulación dietética...,

las bofetadas...

... la privación del sueño...

... y el waterboarding-el ahogamiento simulado-,

que consiste en

verter aguasobre el rostro del preso

cubierto por una toalla...

para causarle la sensaciónde estar ahogándose.

El objetivo final era

conseguir que, psicológicamente,

comprendieran queno tenían ninguna esperanza...,

... que no tenían absolutamenteningún control sobre nada:

el sueño,

la comida...

¡nada!

Y que aumentaríamos la presión

hasta que finalmenteaceptaran cooperar con nosotros.

Hasta que se rindieran.

Así que nos dirigimosal Departamento de Justicia

y le pedimos una opinión legalvinculante por escrito

en la que se dijera que

las diez técnicas que íbamos a usareran legales...

... y no movimos un dedohasta que la conseguimos.

Esas técnicascontra los prisioneros de Al Qaeda

darían lugar más adelante

a un debate interminableen todo el mundo

y a decenas de comisiones,

millares de páginas

de informes y ferocesartículos de prensa.

Para muchos,

el ‘interrogatorio mejorado’solo es tortura.

En todas las reunionesen las que participé, dije:

“No se entenderá bieny terminará filtrándose”.

Pero la misión tenía que hacerse.

También sabíamosque no había otra opción.

De todas las personasa las que se informó,

y fue un número importante,

ninguna dijo:

“Oh, Dios mío, parad”.

En 2002,

la administración Bushdeclara oficialmente

que el Convenio de Ginebra

sobre el tratoa los prisioneros de guerra

no se aplicaráen el conflicto con Al Qaeda.

El presidente aprobó el programa

y el equipo de seguridad nacionalaprobó el programa.

Se informó a los comitésdel Congreso.

Todos dieron su aprobación.

Ese programa mejoradode interrogatorios

no era solo un programa de la CIA,era el programa de Estados Unidos.

El debate aún sigue vivo.

El comité del Senado de EE. UU.

declara que el Programade interrogatorios de la CIA

infringe las leyes de EE. UU.,

no consigue ninguna informaciónvaliosa...

y probablemente solo obtiene‘respuestas falsas’.

Por su parte,

la mayoría de los agentes implicadosquieren defender

el ‘interrogatorio mejorado’

haciendo pública TODA la informaciónrecogida mediante el programa.

Y se mantienen firmes:

simplemente no tenían elección.

Éramos nosotros los queestábamos sobre el terreno.

Nosotros éramos los responsablesde proteger al país...

... y de salvar vidasestadounidenses.

No dudamos en actuar.

Todos conocíamoslos riesgos que implicaba.

Sin duda,

creo que en aquel momentoera lo único que se podía hacer,

porque esas personasno iban a hablar.

Necesitábamos eso,y lo necesitábamos urgentemente.

Alguien tenía que hacerlo.

La CIA desarrollasu programa de interrogatorios

y crea prisiones clandestinasen nueve países

para interrogara los detenidos de Al Qaeda.

Se convirtieronen los pequeños modos

para obtener información

a los que con frecuencia

se llevaba a los activosmás valiosos...

... con los ojos vendadosen vuelos de larga distancia

y los dejaban en lugaresdonde podían presionarlos

para intentar sacarlesinformación.

La información es esencialpara evitar nuevos atentados.

En el centro de operacionesantiterroristas,

un nuevo tipo de analistasllamados ‘targeters’

―‘rastreadores de objetivos’-,

que recogen informaciónsobre cada sospechoso,

se suma a la caza.

La búsqueda global de la cúpulade Al Qaeda continua.

Khalid Sheikh Mohammed,el número 3 de Al Qaeda

y cerebro intelectual del ataquedel 11 de septiembre

es arrestado en 2003.

Y su sucesor,Abu Faraj Al Libi, en 2005.

Pero aunque son eliminados

muchos miembros importantesde Al Qaeda,

su jefe supremo sigue huido.

Osama Bin Laden simplementese ha desvanecido.

Los analistas se reunierony dijeron:

“creemos que Bin Ladentiene cuatro vectores.

“Uno es su familia.

Tal vez alguien de su familiacometa un error

o quizá podamos seguira alguien de su familia”.

El segundo eran los correos.

Bin Laden confiaba en seres humanos

para llevar mensajesa sus lugartenientes.

“Tal vez podamos encontrarlosiguiendo a uno de sus correos”.

El tercero era su liderazgo.

“Tal vez ellos sepan dónde está

y no sean tan cuidadosos como él”.

Y el cuarto era:

“Él graba videos y mensajes de audio,

tal vez,con la ayuda de la tecnología,

podamos restringir la búsquedaa una sola ubicación”.

Los analistas de la CIAusan software analítico avanzado

para examinar la gran cantidadde información disponible.

Entre los miles de nombres

recogidos en los informesde los interrogatorios,

los analistas destacan

el nombre de un individuo

que aún no ha sido investigadoa fondo.

Creen que él podría serla clave.

Su nombre:

Abu Ahmed al Kuwaiti,

un miembrono identificado de Al Qaeda.

Oímos hablar por primera vezde Abu Ahmed Al Kuwaiti en 2002...

... a un detenido

en un centro de detenciónde un país del norte de África.

Y ese detenido dijo que

alguien llamado Abu Ahmed Al Kuwaiti

podría ser un correo de Bin Laden...

Pero era un fantasma.

No sabíamos su nombre.No sabíamos dónde estaba.

No sabíamos nada de él.

Así que preguntamosa todos los detenidos,

tanto a los que estabanbajo nuestra custodia

como a los que estaban detenidosen otros países,

sobre ese tipo llamado Abu Ahmed.

Uno de ellos nos dijo

que no solo era posibleque fuera un correo de Bin Laden,

si no que incluso

podría ser alguienque viviera con Bi Laden.

Ese fue un momento crucial.

Khalid Sheik Mohammed,

autor intelectualdel 11 de septiembre,

es interrogadosobre Abu Ahmed Al Kuwaiti.

El resto de los detenidos nos decían:

“sí, conocemos a Abu Ahmed”...

y Khalid Sheikh Mohammed decía

“nunca oí hablar de él;no lo conozco”.

Era un tipo duro.

Todos tienen un ego enorme

y hay ciertas cosasque nunca te van a contar.

Khalid Sheik Mohammed

no iba a decirnos nadasobre el paradero de Bin Laden.

Pero él teníauna forma de comunicarse...

con otros prisioneros detenidosen esa prisión secreta:

se pasaban mensajes ocultosen los libros que leían.

Cuando lo descubrimos,

tomamos la decisiónde no impedírselo

para poder seguir leyendosus mensajes.

Y él les pedía queno dijeran nada sobre Al Kuwaiti.

Y nadie hablaba del mensajero.

Y así fue

como nuestro interéspor Abu Ahmed se disparó.

Más tarde, Hassan Ghul,otro miembro de Al Qaeda,

les proporcionó información valiosasobre Al Kuwaiti.

Básicamente nos dijo

que Al Kuwaiti fue la persona

que entregó la carta de Bin Ladena Abu Faraj Al-Libi

en la que le nombrabanuevo jefe de operaciones.

Esa era una decisión muy importante.

Era una orden procedentede Osama Bin Laden.

Entonces supimos que teníamosalgo importante.

Durante años,

los analistas de la CIAsiguen la pista de Al Kuwaiti...

tratando de averiguarsu nombre real y su paradero.

Pero mientras,

la guerra contra el terrorismose intensifica.

Al Qaeda está lejosde haber sido derrotada.

El fantasma del llamamientode Osama Bin Laden a la yihad

se materializa

en un atentado suicidaen Madrid en 2004.

Y en Londres, en 2005.

Nos informan de una explosión...

Nos confirman que variasestaciones del metro de Londres

han sido evacuadas...

Los grupos terroristasnecesitan líderes,

y el poder esencial...

... de esos personajes

es su capacidad de reclutar,convencer

y conseguir a sus seguidorespara que pasen a la acción.

Bin Laden era el símbolo supremode la violencia islamista

contra nuestras sociedadespara que pasen a la acción.

El ataque que sufrimosel 7 de julio de 2005...

resultó letal y nos conmocionó.

Hay heridos caminando...

El 7 de julio aprendimosuna lección brutal,

que no puedes considerarel terrorismo

como un problemaaislado o doméstico.

Tienes que verlo como una red.

De las estaciones de metrosalen personas cubiertas de sangre...

El período de 2005, 2006 y 2007

fue un período de resurgimientode Al Qaeda.

Existía una gran preocupación

por la posibilidad de quehubiera otra oleada de ataques.

Los analistas trabajabancodo a codo

con los operativos

que colaborabancon sus homólogos extranjeros...

realizando operaciones específicas

para sacar a esa gentedel campo de batalla.

Los militantes de Al Qaedason eliminados uno a uno.

El número de bajasen la organización terrorista

alcanza su punto álgido.

Pero el objetivo principalse resiste a su detección:

el escurridizo Osama Bin Laden.

Recibimos muchos avistamientos falsosen todo el mundo.

Recibíamos informaciónescasa y confusa.

“Lo vimos en un mercado en Peshawar”.

“Lo hemos visto en Karachi”.

“Hay un tipo

un chico que diceque lo vio en África”.

“Estaba haciendo un trato en África”.

Teníamos que comprobartodas esas pistas.

Osama Bin Laden

tenía un dispositivo de seguridadextraordinario,

y él lo sabía.

En 2009,

el nuevo presidente Barack Obama

nombra a Leon Panettanuevo director de la CIA.

Cuando me convertíen director de la CIA,

todos los esfuerzosque se habían realizado...

... para intentarlocalizar a Ben Laden

no habían conducido a ninguna parte.

Todas las pistas se habían enfriado.

Simplemente no teníamos ninguna pistasobre su paradero.

Algunos pensaban inclusoque podía haber muerto.

Los analistas no se rinden.

Mientras trabajanpara identificar a Al Kuwaiti,

el correo de Bin Laden,

un nuevo activo capta su atención.

Un misterioso bloguero

que usa el seudónimo deAbu Dujana Al Khurasani.

Era médico y...

tenía un hobby en su tiempo libre,

que era convertirse...

... en una especie de activistaen internet

de la causa de la yihad.

Y se había convertido

en una voz muy importantedentro de la comunidad yihadista,

con muchos seguidoresen todo el mundo.

Él les urgía a cometer atentadoscontra objetivos estadounidenses.

El servicio secreto jordano,fiel aliado de la CIA,

descubre la identidadde este yihadista en la red:

“Humam Khalil Al-Balawi”.

Lo detienen...

y presionan

para que se conviertaen un agente doble.

Fueron a su casa,

se lo llevaron

y lo metieron en una celda

para interrogarlodurante varios días.

Y ese médico,

que nunca antes había sido detenido,

cedió enseguida

y aceptó convertirseen un informante para los jordanos,

y..., por extensión,para los estadounidenses.

Durante varios meses,

Al Balawi les da informaciónsobre Al Qaeda

a sus superiores jordanos,

quienes a su vez

se la pasan a la CIApara su evaluación.

La CIA enseguida tuvo claro

que la informaciónde ese nuevo informante

era el mejor materialque habían visto en años.

Ese informante desconocido

se convirtióen una estrella del rock,

porque empezó a pasar informaciónen tiempo real

que la CIA conocíay podía verificar.

En realidad

fue el propio Balawi quien,

en una de sus conversacionescon uno de sus jefes jordanos,

planteó la posibilidad de viajara las áreas tribales de Pakistán

como médico voluntario.

El área tribalbajo administración federal...

o FATA...

es una región de Pakistán

donde Al Qaeda ha encontradoun refugio seguro...

y que el gobierno paquistaní

ya ni siquiera intenta controlar.

Constantemente estábamosintentando averiguar

cómo acceder en esas regionesy obtener información.

Y, si quieres comprender

y conocer lo que pasaen un lugar como la FATA,

tienes que encontrar a alguien

que tenga algún motivopara estar en la FATA,

ya sea que viva allí,

que viaje

o que tenga familiares allí...

y lo único que necesitases una persona,

pero la probabilidadde que encuentres a alguien...

que tenga el acceso directoque tú necesitas

es muy complicado.

Para la CIA,

la posibilidad de tener ojos y oídosen la región es inapreciable...

e imposible...

hasta ese momento.

En Langley todos pensabanque tenían un activo muy importante.

Y que la búsqueda de Bin Laden,

que se había enfriado tantodurante tanto tiempo,

tenía un nuevo potencial.

Tenían una forma de entraren la casa de Al Qaeda.

Se preparó un operativo

para llevar a Balawia una reunión con los estadounidenses,

porque Balawi no había conocido aúna ningún agente de la CIA.

Y consideraron necesario

llevarlo a un lugaren el que pudieran informarle,

examinarlo e interrogarlo, y luego,asignarle una misión.

Una vez averiguaran

cuáles eran realmentesus capacidades,

podrían prepararlopara que hiciera algo importante.

Podían pedirle que los llevarahasta el mismísimo Bin Laden.

La reunión tendrá lugaren la estación de la CIA

dentro del Campamento Chapman,

una base militar estadounidensede alta seguridad

en la ciudad afgana de Jost,

a 15 kilómetrosde la frontera con Pakistán.

El plan es que Al Balawicruce clandestinamente la frontera...

para evitar ser vistopor miembros de Al Qaeda.

Es un lugar remoto,accidentado y difícil.

Todo el mundo se conoceen esa región.

Y si eres nuevo en esa zona,

llamarás la atención.

Y no hay muchas razonespara aparecer en Jost, Afganistán.

Balawi dijo que estaba nervioso,

que no quería que lo identificaranlos informantes locales,

y puso como condiciónque no sería registrado,

que nadie lo tocaría

mientras lo escoltaran hasta la basepara reunirse con la CIA.

Desde el punto de vista e la CIA,él era una persona muy vulnerable.

Y su preocupación de que alguienpudiera reconocerlo

les pareció legítima.

Podía ocurrir

que un informante talibándentro la base

lo viera y lo delatara.

Era una preocupación legítima.

Así que decidierondejar a un lado

algunos de los protocolosy precauciones habituales...

porque élera alguien muy importante

y de verdad querían protegerlo.

Cuando cultivas una relacióncon una posible fuente,

siempre sopesaslos riesgos y los beneficios.

El riesgo, por supuesto,

es queesa fuente te mienta.

Pero la urgenciade conseguir información

cuando crees

que puedes encontrar a alguiencomo Bin Laden o Al Zawahiri,

te inclina claramentea considerar solo los beneficios.

La noche temática - La CIA contra Bin Laden (Parte 1) - Ver ahora

Afganistán, la tierra herida

La serie documental de cuatro capítulos ‘Afganistán, la tierra herida’ analiza la historia reciente del país a través de las vivencias personales de mujeres y hombres que, de una manera u otra, han formado parte de ella.

Explica el reinado de Zahir Shah en los años 60, pasando por los gobiernos comunistas afganos, hasta la llegada de las tropas soviéticas a Kabul en 1979. La serie sigue con el periodo de la Yihad por los muyahidines, guerrilleros financiados por Estados Unidos que querían liberarse de la ocupación de la URSS, hasta la retirada de los soviéticos del país en 1989.

El documental también se adentra en la guerra civil entre los diferentes grupos étnicos y facciones muyahidines y explica cómo surgieron los talibanes y cómo se mantuvieron en el poder hasta la invasión de EE.UU. después de los ataques del 11-S. Cuando llegaron las tropas de la coalición militar más grande de la historia para asegurar la estabilidad y la reconstrucción del país, muchos afganos esperaban un futuro de paz y democracia pero sus expectativas se hicieron añicos…

52.16 min
Transcripción completa

Vaya, qué bonito es mi país.

Un cielo preciosocomo un océano flotante.

Mirad las montañastocando el cielo.

Mirad los ríos, qué inmensos,qué bonitos.

¡Vaya! Dios nos ha dadomucha belleza.

¡Menuda tierra!

Vivir en Kabul era muy romántico.

Éramos felices allí.

Cines, restaurantes, hoteles...

Era mejor que Europa, pienso.

Había un montón de turistas

que viajaban con el pelo largoy ropa hipi.

Visitaban los lugares históricosque tenemos.

Tengo un sueño: recuperar mi país.

¿Crees que es demasiado?¿Pido demasiado?

AFGANISTÁN. LA TIERRA HERIDA.

REINO.

Esta es la historia de una tierratan hermosa como maldita.

Un país atrapado en la guerradurante tanto tiempo

que pocos pueden recordarcómo comenzó todo,

o por qué.

¿Dinero? ¿Poder? ¿Religión?

Nadie tiene una respuesta clara.¿Qué salió mal en Afganistán?

Esta tierra escarpadasigue siendo un misterio.

Está en el corazón de Asia,rodeada de antiguas civilizaciones.

Durante siglos, los afganospermanecieron aislados,

escondidos detrás de sus famosasy altas montañas.

Divididos en tribus,

los unía principalmentesu fe islámica

y su feroz deseo de independencia.

Muchos conquistadoresy grandes ejércitos

invadieron esta nación,

desde Alejandro Magnohasta el Imperio Británico,

pero todos se enfrentaron

a la legendaria resistenciade los afganos.

En los años 60,un hombre intentó cambiarlo todo:

el rey Zahir Shah.

Tenía un sueño: modernizar el país.

Instaló la democraciay abrió la nación al mundo.

En su despacho para negociosen el palacio real,

Mohammed Zahir Shah deja de ladola pompa de la realeza

y se dedica a los asuntos de estadocon la simplicidad directa

de cualquier jefe ejecutivosabio y moderno.

Su mujer, la reina Humaira,era una primera dama moderna.

Se atrevió a aparecer en públicosin velo,

impactando a muchosen este país islámico conservador.

Yo era una persona privilegiadaen aquel momento.

Pertenecía a la familia gobernante.

Mi hermana erala reina de Afganistán.

Mi padre era el tíoy el padrastro del rey Zahir Shah.

Mi hermana era inteligentey bastante mandona.

Creo que, a veces, dominaba al rey.

El rey Zahir Shah eraun hombre extraordinario.

No tenía sed de poder.

En 1964, conseguimosuna nueva Constitución

que se mantuvodurante diez años, hasta 1973.

Eso es lo que llamamos"La Década de la Democracia".

El rey viajó al extranjero

y se inspiróen los líderes que conoció.

Era la época de la guerra fría,

y el mundo estaba divididoen dos bloques.

Pero el rey Zahir hizotodo lo posible

para mantener independientea Afganistán.

El rey solía decir:

"al norte compartimosuna larga frontera con la URSS,

así que no podemos adoptaruna política hostil

hacia la Unión Soviética".

No lejos de Kabul, en Surobi,

se ha traído un cuerpo de ingenieroseuropeos para aprovechar el río

y que Kabul tenga más luzy energía eléctrica.

Gracias a su neutralidad,

Afganistán atrajo ayuda financierade ambas partes.

Los estadounidensesconstruyeron presas en el sur,

mientras que los ingenierossoviéticos construyeron puentes,

carreteras y túnelesa través de Afganistán.

El país ya no estaba aislado.

Kabul llegó a parecersea una capital europea.

Los niños afganos podían aprenderfrancés, alemán e inglés.

Niños y niñas estudiaban juntoshasta bachillerato.

Jugábamos juntos.

Había cancha de baloncesto, campode voleibol, campo de fútbol.

Yo me centraba en mis estudios,

pero era bastante, cómo decirlo,era un poco traviesa, diría yo.

Íbamos al cine,nos saltábamos algunas clases.

Bueno, teníamosdos o tres salas de cine.

Al principio no estaba traducido,

pero lo veíamos y nos encantaba.

Películas como "Ben-Hur"o "Doctor Zhivago".

¡Dios mío!Con qué facilidad dicen "te amo".

Nosotros dibujábamos en el sueloun corazón con una flecha

y algunas gotas de sangre cayendo,

entonces la chica venía a verloy lo aceptaba o no.

Pero ahí decían: "Te amo".

Kabul era un lugartotalmente diferente.

Diría que era una ciudad moderna,con muchos restaurantes,

música jazz en directo.

En el interior, cuando se abríala puerta, recuerdo dos cosas.

Primero, el fuerte sonido del jazzen directo, la música.

Tocaban en directo.

Y había mucho humo.

La gente que había dentrode esa sala fumaba mucho.

Era increíble,no te lo puedes imaginar,

era mejor que en Europa, pienso.

La mayoría de la gente no sabía

que Afganistán entoncesproducía Brandy y vino.

Aquí, en Kabul.

El Intercontinental teníauna piscina maravillosa

y en la planta superior estabala mejor discoteca.

Para ser un país islámico,en esa época,

probablemente éramoslos más abiertos de la zona.

Luego llegó la era turística.

El país era ahora accesibley llegaron los primeros turistas.

La mayoría eran hipis.

De camino a la India,

se detenían aquípara descubrir una cultura exótica

y probar el hachís local.

Había un montón de turistas quevenían a diferentes partes del país.

Viajaban en el autobús localcon el pelo largo

y la ropa de estilo hipi,

e iban a los lugares históricosque tenemos.

A Bamiyán a ver a los Budas,y a Herát.

De América, de Alemania,de Italia, de Francia,

venían de todos esospaíses europeos.

Había hipis y no hipis.

Por supuesto, algunos de ellostenían hachís y fumaban,

pero eso no nos gustaba.

Mi madre siempre decía:"¡Ten cuidado!"

Sí, fumo hachís.

Buen hachís.-¿Mucho?

-Sí... Depende.

Algunos creen que es mucho,algunos que no tanto.

El chico debe estar drogadosolo por el olor.

¡No! No hay nada malo en eso.

¡Está bien!

¡Chicas preciosas!Los chicos las mirábamos y pensábamos

"¡Dios mío! ¿Pelo dorado?

¿Ojos azules?"

Claro que la ropa era un poco rara,pero bueno.

Los de la generación más jovenpudimos verlo

y, en poco tiempo, nos dimos cuentade que los chicos

tenían el pelo más largo.

En vez de que los turistasnos siguiesen,

seguíamos nosotros a los turistas.

Cuando ves a esas mujeres blindadas

tienes que preguntartepor qué no van armadas.

Incluso hay paísesdonde lo último en armas

se presenta en desfiles de moda.

En Afganistán, por ejemplo,el fusil Máuser

es imprescindible en la colecciónPrimavera/Verano del 69

para campesinos nómadas.

Esto es Kabul en febrero de 1969.

Cuando estaba en bachiller,

me pasó algo bueno: me convertí

en Miss Afganistán 1972.

Una parte de la sociedad

nos llamaba "occidentalizados"

porque nos vestíamoscomo la gente occidental,

vivíamos como ellosy escuchábamos su música.

Para nosotros era un estilo de vida.

La verdad es que Kabul y su élitede moda vivían en una burbuja.

En las provincias lejanas,donde vive el 80% de los afganos,

la situación era muy diferente.

Pobres y analfabetos,

los afganos rurales seguíanantiguas tradiciones culturales.

Las mujeres estaban apartadas ypodían comprarse para el matrimonio.

La religión era la máxima autoridad.

Muchos afganos, o las 40 familiasque dirigían el país,

la mayoría actuabacomo aristócratas británicos,

por desgracia.

Eso estaba muy bienen las ciudades,

pero molestaba mucho en los pueblos.

La élite de Afganistán no pensabaen lo que ocurría en el país.

En aquella épocaestábamos como durmiendo.

Lamentablemente,no veíamos la realidad

debido a nuestras diferenciasde clase.

Había una minoríaque quería cambiar las cosas,

pero la mayoría erabastante conservadora,

muy religiosa,

y cualquier cambio solíaconmocionarlos o indignarlos.

El clero musulmánse sentía incómodo

con los cambios que el reyhabía traído a la nación.

La democraciay los derechos de la mujer

eran conceptos distantespara ellos.

Muchos de los que vivíanen las provincias

compartían las mismaspreocupaciones,

y algunos se sentían excluidosde los privilegios de la élite.

En el nombre de Alá el Clemente,Misericordioso.

Nací hace 70 años en Imam Sahib

en la provincia de Kundúz.

Era el mejor estudiantede mi clase,

pero en tercero de secundaria,

vi cómo alguien usaba conexiones

para obtener mejores calificaciones.

Así que decidí continuarmis estudios en otro lugar.

Decidí estudiar ingenieríaen la Universidad de Kabul.

En ese momento en Kabul,por desgracia,

los comunistas controlabanla universidad,

así como otras institucionesacadémicas públicas.

La Unión Soviética no solo construíapuentes para Afganistán.

Los oficiales jóvenes fueronentrenados por el ejército soviético

y los mejores estudianteseran invitados a Moscú.

Muchos de ellos regresaron a casacon una nueva ideología.

A finales de los años 60,

los estudiantes de todo el mundocompartían ideas revolucionarias.

La agitación estaba en todas partes,y Afganistán no era la excepción.

Fueron tiempospolíticamente interesantes,

sobre todo para los jóvenes.

Había una energía, una vitalidad

que no veo hoy,ni en mi país ni en otro lugar.

Era un fenómeno global.

Comenzó en Berkeley,luego en La Sorbona en París.

Y también llegó a Afganistán.

Nuevas ideas y nuevas ideologías,

éramos jóvenes y oíamos:

"Oh, Lenin, ¿quién es?

Los estudiantes se rebelan.¿Qué más?

En Checoslovaquia hayuna gran revolución.

¿Qué pasa con los demás?

En América Latina, en Españay en diferentes países. ¿Qué pasa?

El mundo está cambiando.¿Qué debemos hacer?

Abrochaos el cinturón".

En cuanto al movimiento de mujeres,todo estaba dicho.

Afganistán también albergabaese tipo de ideas.

Tuve que casarmepara ir a la universidad,

pero, sinceramente,

creo que ya éramos feministassin saber que se llamaba así.

Mi marido enseñabaen la universidad.

Desde el principio le dijeque no sería una mujer sumisa.

Le ofrecí que fuésemos amigos

y que tuviésemos el 50% de derechoscada uno.

Lo hicimos asíy éramos famosos en la familia.

Cuando nos veían, decían:

"¿Cómo está el otro 50%?"

Los comunistas afganospredicaban la igualdad

entre hombres y mujeres.

Soñabancon una revolución socialista.

En ese momento,

éramos en su mayoríasoñadores despiertos.

Teníamos una visión utópicade nuestro país.

Todo era más idealista que realista.

Me uní a un partido de izquierdas,

el Partido Democrático Popularde Afganistán.

Para mí y mis camaradas,

lo más importante eracambiar nuestro país

La generación más jovenquería vivir sin religión.

La ideología comunistaera contraria a la fe musulmana.

Negaba la existencia de Diosy, para muchos afganos,

eso era simplemente inaceptable.

Por primera vez oí a alguiennegar la existencia de Dios

y pedir una pruebade su existencia.

Me di cuenta entonces

de que los comunistas habíanvenido a quitarnos nuestra fe.

La universidad se había convertidoen un barril de pólvora.

Como en muchos países occidentales,

las ideologías políticas opuestaschocaban en las calles.

En Kabul, los estudiantesse dividieron

en dos facciones rivales:

los comunistas de un lado,y los islamistas del otro.

Desde el principioparticipé activamente

en las primeras protestasestudiantiles.

Organizamos muchas reunionesy manifestaciones.

Los islamistas hicieron lo mismo.

Un líder comunista celebrabaun mitin y, al mismo tiempo,

un prominente islamista,Hekmatyar, daba un discurso.

Decidí actuar.

Teníamos que lucharcontra esas personas,

¿cómo íbamos a quedarnos callados?

Así que empezamosa distribuir folletos.

Los firmamoscomo "La Juventud Musulmana".

Y ese se convirtió en el nombrede nuestro movimiento.

Los afganos del campotenían problemas mayores.

Una larga sequíahabía devastado sus tierras.

Miles murieron de hambre,

y el rey hizo muy pocopor ayudarlos.

La popularidad del rey Zahirestaba hecha jirones.

Algunos comenzarona conspirar contra él.

El martes 17 de julio de 1973,mientras el rey estaba en Italia,

pusieron fin a la monarquíacon un golpe militar.

Los oficiales del ejército,entrenados en la URSS,

se volvieron contra el rey Zahir.

Su primo y exprimer ministroDaoud Khan

formó una alianza incómodacon el Partido Comunista

y se convirtióen el primer presidente del país.

Se proclamó una República.

El nuevo régimen tiene el respaldo

del pequeño pero poderosoejército de Afganistán.

Y, a su vez, es suministradoy equipado por la Unión Soviética.

Las armas pesadasvienen del Ejército Rojo.

Recuerdo que estábamosen la universidad

cuando empezaron los ruidos.

Ni yo ni nadie en Kabulhabía oído nunca

el ruido de los aviones de combate.

El Reino de Afganistánse ha convertido en una república.

El ejército ha tomado el poderen Kabul,

se ha proclamado la ley marcial.

Tanques patrullan las calles,el aeropuerto está cerrado.

Anuncios de radio instan a la gentea quedarse en casa.

Ayer, en un discurso por la radio,el príncipe Daoud,

cuñado del rey Zahir Shah,proclamó la república.

El rey se vio obligado a exiliarse.

El fin de la monarquíaabrió una era de agitación política

que ha durado hasta hoy.

Cuando el presidente Daouddio el golpe de estado en 1973,

a la mañana siguiente,la gente estaba feliz, pensaba:

"No pasa nada, el presidente Daoudha tomado el poder,

traerá el cambio y el paísse desarrollará. Todo cambiará".

El presidente Daoud Khanprometió reformas sociales

a múltiples niveles.

Por ejemplo,cogería tierras de los propietarios

y se las daría a los campesinos.

La monarquía ya no tiene poder

sobre esta nación.

A partir de ahora,

¡la justicia reinará!

A partir de ahora,

ustedes serán los dueñosde sus propiedades.

En esos mismos años, las mujeresafganas se hicieron notar

al reclamar sus propios derechosy autonomía.

¡Sima, por favor,no deberías ocultarme nada!

Estás preocupadapor el compromiso, ¿verdad?

¡Sí!

Dime lo que quieras.

Hermana mía,la desobediencia es otro asunto.

Pero depende de nosotras explicara nuestros padres y a los demás

que la felicidad no consisteen tener dinero y propiedades.

Depende de nosotrascambiar las viejas tradiciones

y luchar por nuestros derechos.

Es cierto.

En 1975, cuando anunciaron

el día internacional de la mujer,el 8 de marzo,

recibí un regalo de mi prometido

con ese motivo.

Así que, de alguna manera,empezamos a decir

que debía haber más igualdadentre el hombre y la mujer,

no esa discriminación.

Daoud Khan demostró serun presidente autoritario.

Desconfiado hasta el bordede la paranoia,

persiguió a los islamistas,

a quienes no les gustabansus reformas

y su alianza con los comunistas.

El lema de Daoud era:

el movimiento islámicodebe ser destruido.

Era una situación y una mentalidadtotalmente nueva

en la sociedad afgana,se podría llamar revolucionaria,

o se podría llamar violenta,dura...

Daoud Khan gobernó el paíscon mano de hierro.

Suspendió la Constitución,se prohibieron las manifestaciones.

Arrestaron a activistas islámicos.

Algunos de ellos escaparona Pakistán

y prepararon una insurgencia.

Para defendernos,

nos vimos obligadosa iniciar una insurrección.

Esta es una revolución islámica

y tiene objetivosy metas especiales,

que son establecer un sistemaislámico puro en Afganistán.

Libertad en Afganistány la liberación de Afganistán.

El movimiento de la revoluciónislámica culpaba

a los comunistas, "están diciendoesto", y se culpaban.

Este juego de culparseentre la ideología

de izquierdas y la de derechasexistió desde el principio,

es decir, ambos eranextremadamente inmaduros.

Inmaduros para dirigir el país,inmaduros para guiar a un pueblo,

inmaduros para mantenerel gran valor

de unidad nacional entre el pueblo.

En pocos años, Daoud Khan se ganóenemigos poderosos.

Primero los islamistasy los terratenientes,

luego los comunistasy la poderosa URSS.

En una visita a Moscú,

Daoud Khan tomó la fatídica decisiónde romper lazos con la URSS.

El líder soviético Brezhnevquería aprovechar el golpe

para extender su influenciaen Kabul,

pero Daoud Khan se negó.

Como buen afgano,era demasiado orgulloso

para recibir órdenesdel extranjero.

A su vuelta en Afganistán,Daoud Khan firmó

lo que equivaldríaa su propia sentencia de muerte:

ordenó el arrestode los mismos líderes comunistas

que le habían ayudadoa derrocar al rey.

El asesinato en la cárcelde un intelectual de izquierdas

desencadenó un nuevo golpe.

Kabul era un sitio pequeño.

Había 200.000 personasy, de esas,

tal vez 500 estaban involucradasen este tipo de asuntos.

Si eras parte de ese círculopodías ver fácilmente

que las cosas estaban llegandoa su fin.

En abril de 1978,apoyados por el ejército,

los comunistas afganostomaron el poder.

De la noche a la mañanamasacraron a Daoud Khan

y a 23 miembros de su familia.

Lo llamaron"la revolución de abril".

En 36 horas de combate violento,

se ha puesto fin al poder absolutodel autócrata Mohammed Daoud,

el príncipe presidenteha sido asesinado.

Los tanques leales a los jóvenesoficiales del ejército comunista

ahora custodian el palaciodonde gobernó el presidente Daoud,

el último de la familia real afgana.

Dentro, él y su familia,incluidos sus nietos,

han sido asesinados a tiroscuando la guardia de palacio

perdió la batalla por defenderlo.

De repente,supe que había perdido mi patria.

23 miembros de mi familia

fueron asesinados el mismo día,

y el resto, incluida mi mujer,

estaban en la cárcelde Pul-e-Charkhi.

Llegué al Ministerio de Cultura,donde trabajaba.

Llegué y vique todo el mundo corría.

Pregunté: "¿A dónde van?"Y me dijeron: "¿No lo sabes?

Ha habido un golpe de estado.Ha habido un tiroteo".

A las 5 de la mañana,Radio Kabul anunció

que el presidente Daoudhabía sido asesinado

junto a toda su familia.

Fue una tragedia para todos.

Lloré mucho, la verdad. Lloré.

Mi padre estaba muy triste,y mis hermanos,

porque, en primer lugar,

todos conocíamosal presidente Daoud,

y segundo, fue asesinadocon toda su familia,

sus hijas, sus nietos,sus hijos, su mujer.

Sentíamos que,en un futuro muy cercano,

Daoud haría algo contra nosotros.

Nuestros compatriotasse vieron obligados a disparar.

Él y algunos de sus familiares

han sido asesinados.

Ese era el nuevo presidente:Taraki.

Y este, su primer ministro, Amin.

Juntos trataronde transformar Afganistán

en un país socialista.

Aplicaron reformas agrariasy confiscaron propiedades.

Hicieron obligatoria la educaciónpara las niñas.

Las mujeres tenían ahoraplenos derechos;

libertad para estudiar, trabajary elegir a sus maridos.

En un año y mediohemos implementado más reformas

que en 50 años de monarquía.

El primer cambio importantepara las mujeres

después de la revoluciónes el Decreto Número 7,

que coloca a todas las mujeresal mismo nivel que los hombres.

Para implementar los cambios,

Taraki y Amin usaronmétodos estalinistas.

Exterminaron toda oposición,incluso de la izquierda.

Los islamistas eran los principalesblancos de la represión.

Las mezquitas estaban cerradas.

El velo, prohibidoen los espacios públicos.

Para un país islámico conservador,era demasiado y demasiado pronto.

Afganistán se dirigíahacia el abismo.

Fue el momento más brutalde la historia del país.

Miles de personasde todas las clases sociales

fueron asesinadasy desaparecieron.

Desde el primer díaque llegaron al poder,

empezaron a matary encarcelar masivamente

a personas que considerabanuna amenaza.

Cualquiera que tuviera un tasbih,cualquiera con barba,

cualquier musulmán,

cualquiera que fuera a la mezquitaen una institución académica.

Todos los que no estaban de acuerdocon ellos

eran arrestados y asesinadosuno por uno.

En esos primeros días,cuando llegaron al poder,

asesinaron a miles de afganos.

Su líder, Nur Muhammed Taraki,

dio a sus hombres permiso claro

para atacar y matara los insurgentes,

dondequiera que nos vieran.

Para un comunista, el mejor musulmánera el que estaba muerto.

Miles perdieron la vidaen Afganistán.

Niños y niñas de todas partes.

La cárcel estaba llena.Mataban todos los días.

Mataban a cualquierasolo por ser musulmán,

era fácil matar.

Mi familia, la familia de mi mujerperdió 16 miembros,

incluyendo a su padre,

asesinado una noche a tirospor los comunistas.

Crees que alguienllamará a la puerta

y te dirá que eres el siguiente.

Irías a la cárcely no sabes por qué.

Recuerdo que, cuando estaba en cuartoy tenía unos nueve años,

había una especie de propaganda

de que si rezabas,te arrestarían, en la escuela.

Era increíble que te metiesenen la cárcel por rezar.

Mi marido era un profesor normalen la facultad de Ciencias.

Vinieron a nuestra casay se lo llevaron.

Llamaron a la puerta y entraron.

Era un grupo de personas

lideradas por un estudiante.

Nunca regresó.Nunca supe más de él.

Le pregunté al partido gobernante:

"¿Por qué matáis a tanta gente?"

También a aquellos que no representanninguna amenaza para los comunistas.

Nunca recibí una respuesta directa.

Creo que erauna especie de complejo:

tenían que deshacerse

de todos los que creíanque estaban contra de ellos.

Incluso si no lo estaban.

En marzo de 1979,

los islamistas decidierontomar las calles

contra el gobierno comunista.

Reunieron armas de soldadosque habían desertado del ejército.

Sus líderes regresaron de Pakistán.

Comenzó un levantamiento.

Nos vimos obligados a unirnosa la resistencia armada.

No tuve otra opción.

Había carteles míos de "Se busca"por todo Afganistán.

Pusieron una recompensapor mi captura

y exigieron mi ejecución.

Estuve así durante algún tiempo,

a dondequiera que fuese,

ya fuera en coche o en autobús,

los policías tenían mi foto.

Uno tras otro,

la gente se unió a la resistencia

y, al final, se convirtióen un levantamiento nacional.

¡Abajo el régimen de Taraki!¡Viva la República Islámica!

¡Abajo el régimen de Taraki!¡Viva la República Islámica!

¡Hoy puede que seamos nosotros,pero mañana serás tú!

¡Sufrirás tanto como nosotros!

¡Viva el Islam! ¡Viva el Islam!

¡Viva el Islam! ¡Viva el Islam!

¡Larga vida al Afganistán islámico!

¡Abajo el imperialismo!

¡Abajo el ateísmo!

¡Larga vida al Afganistán islámico!

Prevalecimos en muchas provincias.

Se nos fueron unieronpuestos militares,

así que empezamos a gobernaren gran parte del país.

El gobierno de Kabulse estaba desmoronando.

Taraki pidió ayuda a Moscúcon la insurgencia,

sin saber que su principal enemigoera su propia mano derecha.

En otoño de 1979,

Amín hizo algoque sorprendió a todos:

ordenó el asesinato de Taraki.

Quería el poder para él solo.

Una vez que se convirtióen presidente,

Amín incluso encargó una películaen la que actuó

como el verdadero padrede la revolución.

Afganistán estaba fuera de control

y a punto de caeren manos de los islamistas.

Dimos los últimos pasos

y nos preparamos para derrocarel gobierno de Hafizullah Amin.

En Moscú, los líderes soviéticosse preocuparon.

Temían que la revolución islamistatriunfara en Afganistán,

como lo había hecho en Irána principios de ese año.

Temeroso de las repercusionesen su país,

donde vivían 50 millonesde musulmanes,

y seguro de que los estadounidensesexplotarían el caos afgano,

Brezhnev decidió actuar.

En diciembre de 1979,

las tropas soviéticasentraron en Kabul.

Su misión era mataral presidente Amin

y restaurar el orden.

Las tropas soviéticas han estadollegando de forma creciente

desde principios de diciembre.

En Nochebuena las llegadasaumentaron drásticamente.

Durante dos días y nocheslos aviones soviéticos

han aterrizadoen el aeropuerto de Kabul,

con una división aéreade alrededor de 6.000 hombres.

Los helicópterostambién han aterrizado

frente a la mirada asombradade los pasajeros del aeropuerto.

Durante una semana entera

llegaron aviones sin parar,había ruido en el cielo de Kabul.

La operación se llamó:Asalto al Palacio de Amín.

Era alto secreto.

El 27 de diciembre,

la inteligencia militar rusay las fuerzas especiales del KGB

invadieron el palacio.

El tiroteo comenzó a las 7.

Amín fue asesinado cerca de mí,pero no lo vi.

Su mujer e hijas fueron heridas.

Enrollaron a Amín en una alfombray se lo llevaron.

Fue mi primera batallacomo comandante de compañía.

Y luego llegaron las tropas

y se extendieronpor todo Afganistán.

Como gesto de buena fehacia los afganos,

los soviéticos liberarona todos los presos políticos.

El pueblo de Kabulcorrió a la cárcel

para reunirse con sus familiares.

Se ha corrido la vozde que los militares soviéticos

estaban liberandoa prisioneros políticos

detenidos por el presidente Amín.

Pronto las multitudes han acudidode todas direcciones.

Todo el mundo es amigoo pariente de un detenido,

y el número esuna clara evidencia

de la severidad del expresidente.

De hecho,se estima que se han liberado

hasta 10.000 presos políticosen un solo día.

Entre la alegría, hay tristezapara los que no han encontrado

al pariente que buscaban.Para esta mujer era su marido.

¿Cuánto tiempo llevas aquí?-Bueno, llevo 19 meses.

¿19 meses?-Sí, 19 meses.

¿Ha sido muy duro?-Sí, ha sido muy duro.

¿Estás contento?

Ahora sí, estoy muy felizporque soy libre.

¿Irás a buscar a tu familia?-Sí, tal vez. No los he visto.

No he visto a mis hijos,a mi mujer.

Tal vez han cambiadoo alguien está muerto

o enfermo. No lo sé.

Al principio, los afganos tolerabanla presencia soviética,

pero pronto se dieron cuentade que las tropas

no tenían planesde abandonar el país.

Habían venido para quedarse.

Los afganos no podían aceptaruna ocupación extranjera.

Al igual que sus antepasados,

no tenían miedo de enfrentarsea los invasores.

Hubo muchas protestas,

incluida una en la que participécon mi hermana,

donde mucha gente salió a la calle.

Y muchos gritaban "Allahu Akbar"por la noche.

Fueron tres nochesen las que todo...

Sentías que toda la ciudad se movía

porque todo el mundo estabaen los tejados

gritando "Alla es grande".

Vimos soldados soviéticosen la calle,

y fue demasiadopara el pueblo de Afganistán.

Entonces fue cuando dije:

"No. Es hora de que me vayade este país.

Este ya no es mi país".

Fue una decisión muy difícil.

Nunca quise dejar Afganistán.

Amaba Afganistán,

pero el viento de la guerralo cambió todo.

Cuando las fuerzas soviéticasinvadieron Afganistán,

estábamos muy bien preparados.

Muchos muyahidines estaban armados,

y una gran parte del territorioya estaba bajo nuestro control.

Yo estaba haciendomi doctorado en la India

y estaba muy feliz porque,cuando lo terminase,

me llamarían Doctor Masood Khalili.

El primero en mi familia.

Una noche recibí una llamada:

"¿Qué haces, hijo?""Estoy haciendo mi doctorado, papá,

y me llamaránDoctor Masood Khalili".

"¿Te has enterado de que loscomunistas han tomado el poder?"

"Sí".

"¿Mientras tu gente está luchandopor la libertad,

tú haces el doctorado?

¿Amas tu tierra?""Sí".

"¿Tu hogar?""Sí".

"Lo han invadido"."Sí".

"No, hijo, ven con tu pueblo,lucha por la libertad.

Sácate el doctoradoen las montañas de Afganistán,

en la universidad del pueblo".

Una semana despuésestaba en las montañas.

Le agradecí a mi padreque me dijese

que me unieraa la guerra de liberación

y que ayudara a mi pueblocuando era joven.

Amaba este paíscuando tenía siete años

y lo amo ahora que tengo 70.

El amor no necesita lógica,necesita sacrificio.

Afganistán. La tierra herida - Episodio 1: Reino - Ver ahora